『壹』 如何製作電影字幕
字幕製作的常用方式有兩種:
使用字幕製作軟體,導入音頻或者視頻,邊聽邊寫,邊上字幕。
先用語音轉文字軟體,把音頻識別為字幕文件,再導入到字幕軟體進行校對。
常用的字幕軟體有,subtitle,arctime,aegisub,時光機器等等。
常用的語音轉文字軟體:訊飛聽見。可以把音頻轉換成SRT格式。這樣會極大的提升字幕製作的效率。入下圖,導出結果里,包含字幕srt格式。
『貳』 電影的字幕是怎樣製作的
添加字幕的方法一使用Windows Media Play Classic(暴風影音正辯)的字幕功能 Windows Media Play Classic(以下簡稱MPC)是目前最熱門的播放軟體,能支持所有的流媒體格式,而且在播放時非常流暢
除此之外它還有一個特臘昌殊的功能,那就是我們這里要講到的載入字幕功能
運行該軟體後,需要對軟體作一些設置才能啟用載入字幕功能
打開「查看」菜單,選擇菜中的「選項」,在出現的任務窗口中,單擊左邊列表中的「回放」字樣,展開「回放」列表,再點擊列表下的「輸出」
對界面中右邊的幾個選項我們要做一些設置,首先是在「DirectShow 視頻」選項中選擇「VMR 7(無轉換)」,接著在「RealMedia 視頻」和「Quick Time 視頻」選項中分別選擇為 「DirectX 7」
由圖上可以看到,圖中的「DirectX 9」選項是灰色不可選狀態,這是由於筆者的顯卡不支持DirectX 9的緣故
另外在」選項」窗口中,點擊「字幕」,對字幕文字的字體、顏色、大小、位置等作一些調整
好設置後,點擊「確定」完成設置
這時「播放」菜單下的「字幕」欄為可用狀態,說明軟體設置好了
接下來我們先打開需要添加字幕的影片,在MPC的「文件」菜單中選擇「載入字幕」,載入該影片的字幕文件,在影片里就可以看到中文字幕了
至於字幕文件可以到網上的專門提供字幕下載的網站去下載
添加字幕的方法二利用SMIL組合RM和RM文件載入字幕 因為目前還沒有一款直接可給RM文件加字幕的軟體,我們這里利用SMIL的目的就是將RM和RM文件組織起來,達到載入字幕文件的目的
所謂「SMIL」,即「同步多媒體集成語言」,是一種類似HTML的標注語言
它可以把視頻、音頻、圖片、FLASH,等多種媒體格式放在一個窗口內播放
我們這里用到的操作方法是先將SRT的字幕文件轉換成RT文件,並生成一個SMIL文件,然後運行SMIL文件播放影片,並將字幕文件載入到影片中
首先我們要將SRT文件轉為RT文件,這里要用到的是一個網頁程序,這是筆者在網上無意中發現的一個程序,由一個熱心的網友編寫的,目前只支持網頁操作
首先在地址欄中輸入,這時會打開該網頁程序的執行界面
在程序界面中填寫RM影片文件的屬性,「.rm文件名」必須填寫為RM影片文件的文件名,不要帶.rm的擴展名;時間長度是 影片的時間,其輸入的格式為:hh:mm:ss ;寬和高的像素值可在RealOne Player里,打開「File」 菜單,依次選擇「Clip Properties」→「Clip Source」,在彈出的「Media Browser」窗口中找到 「Dimensions」項,那裡就是寬×高的數值
然後把SRT字幕文件粘貼到下面的框里;接著設置生成的
rt 字幕中文字的大小和顏色,如果中途某處有多行的字幕顯示不全,請將「字幕佔用高度」設置成更大的值
最後按「生成」按鈕,把RT文件欄中的內容和SMIL文件欄的內容分別另存成文本文件,文件名與RM文件相同,擴展名分別是.rt 和.Smil,最後把它們放在與RM文件同一目錄下,點擊.smil文件播放即可
另外播放器最好是RealOne以後的版本
[編輯本段]電影字幕製作軟體簡介SubCreator是一款DivX影片外掛字幕製作軟體,利用它大家可以自己來給手頭的電影加字幕
並且SubCreator對雙位元組支持相當出色,是國人製作DivX字幕的好工具
該軟體的用戶界面相當簡單直觀,上部為影片播放區,下面是字幕編輯區
你可以一邊看影片,一邊輸入字幕,支持保存為最常見的SSB、SRT字幕文件格式
SubCreator軟體下載地址:點擊下載是一款字幕合成軟體,一個集編輯、採集、轉換等功能於一體的強大的AVI工具
字幕製作下載安裝後,出現主界面後,首先需要舉局缺進行初始環境的設置,點擊「選項」即可進行各項設置,特別說明的是在「常規設置」中可以對字幕的停留時間進行設置,這點可以根據自己的喜好來進行來設定
設定好了就可以開始製作字幕了,點擊「電影/打開」選擇你想製作字幕的電影,點擊時間軸製作按鈕,就可以進行時間軸的製作了
這樣重復下去,直到影片結束,您的字幕便製作完成了,下面的工作只剩下輸出字幕文件了
按F9或點擊「文件/導出」可以選擇四種不同的字幕文件格式,一般建議選擇第一種「SSA format」,這種格式比較常用
在這里可以對字幕進行各種屬性的設置,選擇「轉換/保存到文件」,起個名字將製作的字幕文件保存,這樣你製作的字幕終於大功告成,剩下的任務就是將這個字幕整合到影片當中了
字幕合成軟體下載安裝後,第一次運行會可能提示你找不到「vobsub
dll」文件,這是因為沒有安裝視頻插件「VobSub」的緣故,網上下載安裝後即能解決
為了使影片的效果更好,使用過程不出任何問題,建議各類視頻解碼器(ffdshow,divx5
03,xvid,wmpcode等)都安裝一遍
要想將自己製作的字幕載入到影片中去還必須下載一個插件「textsub
vdf」
運行,接下來就是為我們的影片合成字幕了,點擊「文件」載入你想製作的影片,點擊「視頻/濾鏡」選擇「添加/載入」,然後選擇下載下來的濾鏡插件 「textsub
vdf」(實際上可以將這個插件放入安裝目錄下的「plugins」文件夾中,就不必每次載入了!),雙擊「Textsub 2
23」進入載入字幕的選項,打開你製作好的字幕文件,點擊樣式「Stysels」,可以對顯示的字體進行各種設置,一切設定好了以後,點「確定」返回
剩下的只要對視頻參數及音頻參數進行設置就可以進行壓制電影了
壓制很簡單,按F7或打開「文件/另存為AVI」即可
特別說明的是,視頻一般建議選擇「DivX Pro 5 codec」或者「XviD MPEG-4 codec」,畫質不錯,音頻可以根據需要來選擇壓縮率來進行設置,但千萬不要忘記設置音頻參數
壓制影片時,很費時間,對電腦要求也很高,建議壓制影片時關掉其他程序
『叄』 怎麼在電影里加字幕
問題一:如何在電影文件中添加.srt中文字幕 例如:我的電影名為300斯巴達克.rmvb我的電影字幕文件為: *** d300.srt;然後我將電影名字改為:300斯巴達克.avi將我的電影字幕文件改為:300斯巴達克.srt 然後把這兩個文件放在同一個目錄下面,播放電影文件時,播放器就會自動尋找字幕文件,你就可以看到在電影中的中文字幕了! 字幕在網上都可以尋找到。 另外,若遇到字幕為兩個文件而電影是一個文件的情況你還可以找一個字幕編輯工具進行將字幕文件合並的工作。如需幫助可以進行咨詢!
問題二:如何加電影字幕 第一步:把rar解壓,把srt文件和視頻文件放在同一個文件夾里。
第二步:如果字幕和電影都分一,二集,就用記事本打開srt文件,看看對應的是第一集還是第二集,看時間軸就知道了。
第三步:改名字,把對應的字幕和電影名字改成一樣的。隨便你改,只要一樣就行。 比如:功夫熊貓PART1.avi,對應字幕就是功夫熊貓PART1.srt,,
第四步:播放..如果播放器沒有自動掛上字幕,就把srt拉進去就行了。
都沒分....答了這么多~~不會再問我吧~
問題三:怎麼把字幕加進影片??? 用格式工廠進行視頻格式轉換,在輸出配置--附加字幕--附字幕這里選擇外掛字幕的文件名,設置字幕大小,轉換之後,字幕就嵌入到視頻當中了。
問題四:如何給電影添加字幕 可以使用愛剪輯,國內非常易用、強大的視頻製作和視頻剪輯軟體~~功能當然包括給視頻加字幕 添加字幕的步驟非常簡單,還支持給字幕一鍵應用水墨擴散、迷幻光斑、閃電掠過、煙花綻放、火焰噴射、砂礫飛舞、放大、縮小、幻影、偏移等各種特效,能夠幫助我們快速製作各種酷炫的片頭、片尾、MV、綜藝字幕特效 步驟如下: 點擊頂部「字幕特效」選項卡,在視頻預覽框雙擊滑鼠,在彈出的對話框輸入文字內容,然後在左側,「字幕特效」的特效列表中選擇要應用的字幕特效就行了
問題五:怎樣在影片中手動添加字幕? 右擊暴風影音的播放出口,如圖:
問題六:電視放電影怎麼添加 中文字幕 下載外掛字幕,字幕與電影放在相同文件夾,基本名一致,例如:電影文件名 abc.avi,字幕文件名 abc.srt,播放電影,如果電視支持字幕,就可以自動載入字幕了。
另外一種方式,是使用mkvtoolnix軟體中的mmg工具,把字幕與視頻封裝在一起,生成mkv文件,確保中文字幕是第一條字幕軌,且為默認字幕軌。
問題七:怎麼給沒字幕的視頻加上字幕 您可以使用會聲會影添加字幕
也可以使用格式工廠添加字幕
希望可以幫到你
問題八:如何給電影加上字幕 5分 在播放器上右擊,選擇字幕,手動載入什麼的,找到你的字幕放在哪,載入就可以了
問題九:如何給影片加上字幕 經常用電腦看DVDrip電影的人知道,看DVDrip一般是通過VOBSUB來載入字幕的。但是如果播放的是RM/RMVB文件,將無法通過VOBSUB載入字幕的,下面我就向大家介紹給RMVB電影載入字幕的方法。
首先,電腦上應有我們看電影必備的利器――Media Player Classic暴風影音播放器(以下簡稱MPC),在這里,我向大家推薦《My MPC 之暴風影音 4.03 Final》軟體包,下載地址:天極網下載頻道。這個軟體包不僅帶有MPC,而且集中了ffdshow、real甚至Quick Time等各種解碼器,基本上一步到位。安裝了這一個軟體包,任何影音文件都可以用一個MPC搞定了。
基本字幕的設置
由於我們平時大都使用VOB SUB自動載入字幕,所以忽略了MPC自身已經加入了對字幕文件的支持功能。事實上,MPC的字幕功能相當強大,它不僅能夠為常見的AVI文件載入字幕,還可以為RM/RMVB文件和Quick Time的MOV格式文件載入字幕。
默認設置下的Media Player Classic還是無法給RMVB文件載入字幕的,必須進行簡單的設置。首先,打開MPC,在「查看」菜單下點擊「選項」,在彈出的「選項」窗口中點擊「回放」下的「輸出」,在「RealMedia視頻」下有三個選項,由於我的顯卡不支持DirectX 9,所以該選項不可選,在另外兩個選項之中,在「DirectX 7」選項之後,有兩個星號,在窗口下部可以看到注釋,兩個星號代表「此模式下可以使用內建的字幕引擎載入字幕」。既然如此,就將「DirectX 7」選項前的單選框選中,單擊「確定」(如果你的「DirectX 9」選項為可選,不妨試一試)。
實戰RMVB字幕載入
由於大多數的RMVB電影都是從DVDrip轉制而成,因此可以直接到射手網下載相應的DVDrip字幕,一般說來都是可以用的,如果是分段字幕,可以先用VOBSUB自帶的工具進行合並處理。
打開沒有字幕的RMVB文件,在MPC的「文件」菜單中選擇「載入字幕」,打開下載好的字幕,字幕已經乖乖地出現在屏幕上了,是不是很簡單。
問題十:怎麼給電影加上英文字幕 /...6 從網上幫你找的 我就是這樣學會的
『肆』 怎麼製作字幕
1、首先在視頻旁邊新建一個文本文件,名稱和視頻名稱一樣,字幕多時這樣容易區分;
『伍』 電影裡面的雙語字幕是怎麼做
這個問題簡單,繪影字幕網站(官網地址:網頁鏈接) 強大的新功能就是雙語字幕製作。
而且非常簡單,易操作!不用專業知識也可以製作雙語字幕!
之前我們還只能自動識別中文和英文,為視頻加字幕。
現在不僅有翻譯功能,還可以直接製作雙語字幕。
話不多說,直接上圖。
以原視頻為中文,需要翻譯的語種為英語,舉例。
第一步:上傳視頻,勾選進行字幕翻譯,①選擇原視頻語種,②選擇要翻譯的語種,設置每行字數限制,選擇下一步,就可以製作雙語字幕!
製作起來非常方便!字幕製作非常高效!
『陸』 有電影的srt的英文字幕 怎麼讓他變成中文的srt文件
使用格式工廠
比如你要轉成MKV格式加字幕
選擇
視頻
所有轉到MKV
在
彈出窗口
選擇
輸出配置
在
彈出窗口
選擇
附加字幕
進行字幕選擇與配置
確定後添加你所要加字幕的視頻
進行格式轉換
『柒』 有電影的srt的英文字幕 怎麼讓他變成中文的srt文件
1、首先,找到電腦上SRT字幕文件。