⑴ 有可以把電影、視頻中人物講話翻譯過來的工具嗎50分
有可以把電影、視頻中人物講話翻譯過來的工具嗎√+這個321524,更新的也很快,
一、首先在開機時按F8,進入安全模式界面。但是進去的時候如果等待了幾分鍾都無反應,上面一直顯示請稍等的話就復位鍵重啟電腦,如果電腦之前裝有一鍵GHOST備份,就可以果斷還原試一下,但是假如還原之後還是如此。
二、電腦開機還是在正在啟動windows界面卡住的話,那麼久進入PE系統再次設置,重啟按delete鍵,進入BOOT界面,設置開機為U盤啟動,進入PE系統,三、在PE系統中用新准備的windows7重新安裝,安裝重啟即可。
四、假如電腦開機還是在正在啟動windows界面卡住,那麼就對機箱內部進行灰塵的清理。
五、首先在開機時按F8,進入安全模式界面。但是進去的時候如果等待了幾分鍾都無反應,上面一直顯示請稍等的話就復位鍵重啟電腦,如果電腦之前裝有一鍵GHOST備份,就可以果斷還原試一下,但是假如還原之後還是如此。
六、電腦開機還是在正在啟動windows界面卡住的話,那麼久進入PE系統再次設置,重啟按delete鍵,進入BOOT界面,設置開機為U盤啟動,進入PE系統,七、在PE系統中用新准備的windows7重新安裝,安裝重啟即可。
八、假如電腦開機還是在正在啟動windows界面卡住,那麼就對機箱內部進行灰塵的清理。
九、首先在開機時按F8,進入安全模式界面。但是進去的時候如果等待了幾分鍾都無反應,上面一直顯示請稍等的話就復位鍵重啟電腦,如果電腦之前裝有一鍵GHOST備份,就可以果斷還原試一下,但是假如還原之後還是如此。
十、電腦開機還是在正在啟動windows界面卡住的話,那麼久進入PE系統再次設置,重啟按delete鍵,進入BOOT界面,設置開機為U盤啟動,進入PE系統,十一、在PE系統中用新准備的windows7重新安裝,安裝重啟即可。
十二、假如電腦開機還是在正在啟動windows界面卡住,那麼就對機箱內部進行灰塵的清理。
⑵ live實時翻譯怎麼設置
需要下載一個翻譯的軟體,啟動軟體,找到不認識的單詞,然後使用滑鼠框選它,就會有一個浮動框出來,可以看到實時翻譯的結果。
實時翻譯就是單聊或群聊中支持中文、英文、西班牙語、俄文、法語、越南語、泰語、印尼語、阿拉伯語、土耳其語的實時翻譯,旨在用最先進的技術賦能全球中小企業,助力實現全球化的跨國家跨語言無障礙辦公溝通,讓商業跨越語言邊界。
實時語音識別翻譯,英語實時語音翻譯軟體,電影語音翻譯軟體,迅捷語音翻譯器,支持多國語音互譯,翻譯准確,快速翻譯,出國便捷翻譯,專業詞彙翻譯,適用於長句語音輸入。
⑶ 怎麼找到電影名稱的官方翻譯
找到電影名稱的官方翻譯:
1、打開瀏覽器,網路搜索豆瓣電影;
2、滑鼠單擊進入,進入後顯示;
3、在搜索框輸入電影中文名,這里以心花路放為例演示,進行搜索;
4、找到大家要找的電影,這里我們要找的是第一個電影,滑鼠單擊進入,查看詳細信息;
5、查看影片的英文名(別名),英文名為BreakupBuddies。
⑷ 有沒有什麼軟體可以一邊看電影一邊顯示字幕的 而且可以總翻譯英語(日語)為中文的啊
1、愛奇藝
愛奇藝(iQIYI.COM)是一家擁有海量、高質量、高清網路視頻的大型視頻網站,專業的網路視頻播放平台。愛奇藝的影視內容豐富多樣,涵蓋電影、電視劇、動畫、綜藝節目、生活和音樂。為用戶提供豐富、高清、流暢的專業視頻體驗,致力於讓人們平等、便捷地獲得更多更好的視頻。
2、騰訊視頻
騰訊視頻於2011年4月推出。它是一個具有大眾化內容和專業媒體運營能力的在線視頻平台。它是集熱門電視、綜藝娛樂、體育賽事、新聞信息於一體的綜合性視頻內容平台。通過PC終端、移動終端、會客廳產品等多種形式,為用戶提供高清流暢的視頻娛樂體驗。
3、優酷視頻
優酷是古永鏘於2006年6月21日創立的視頻平台,12月21日正式上線。優酷目前是阿里巴巴集團數字媒體和娛樂業務的核心業務之一,也是阿里巴巴集團「雙H」戰略的一部分。
優酷目前支持PC、電視和移動終端,擁有版權、合拍、自製、用戶生成內容(UGC)、專業生成內容(PGC)、直播等多種內容形式。優酷的日均付費用戶正在健康增長,截至2020年3月31日,同比增長超過50%。
4、嗶哩嗶哩
嗶哩嗶哩是一個視頻網站平台,從用戶和喜歡第二維度的年輕人的角度出發。成立於2009年6月,經過十多年的發展,眾多優秀的up大師雲集各行各業。目前,比力比力擁有動漫、范居、國創、音樂、舞蹈、游戲、知識、生活、娛樂、鬼獸、時尚、放映廳等15個內容板塊。生活、娛樂、游戲、動漫、科技是B站的主要內容類別,並設有直播、游戲中心、周邊商業板塊。
5、PPTV
由多家國際知名風險投資公司投資、服務於中國乃至世界互聯網用戶群體的網路電視技術平台提供商,是第五代網路新媒體的領軍企業,並被國際知名企業/機構(哈佛、麻省理工、微軟研究院)廣泛的引用互聯網視頻企業。第一家致力於新一代視頻媒體技術研發的公司,在中國的知識產權研究和互聯網領域得到了廣泛應用。
⑸ 谷歌上面,日本電影可以翻譯嗎
可以。
谷歌瀏覽器能翻譯視頻字幕。早在2019年,谷歌就已經介紹過在Android平台上的「Live Captions」實時字幕翻譯功能。因此谷歌上面可以翻譯日文電影。
Google翻譯是谷歌公司提供一項免費的翻譯服務,可提供109種語言之間的即時翻譯,支持任意兩種語言之間的字詞、句子和網頁翻譯。
⑹ 如何用軟體同步翻譯電影
用同聲傳譯設備軟體。
操作方法:1、打開軟體,點擊首頁下方功能欄中的同聲傳譯功能。
2、接著我們可以根據自身需求點擊更換頁面上方的源語言和目標語音,選好之後點擊中間的藍色按鈕開始講我們需要翻譯的文本內容。
3、最後系統會自動識別你輸出的內容,進行實時翻譯,實現精準同步翻譯,這樣就翻譯完成啦。如果翻譯的文本內容較多,還可以點擊右下角的小圖標進行復制哦。
⑺ 泰國電影沒字幕怎麼辦
1、首先打開電腦,在電腦主頁面找到《翻譯》軟體。
2、其次輸入賬號密碼進行登錄。
3、最後在軟體中將泰國電影放入,點擊實時翻譯即可。
⑻ 0day字幕組是怎麼翻譯電影的
一般直接發布在微博,你可以關注他們的官方微博號。
翻譯水平一般:
翻譯水平糟糕專注在提到自己名字的所有微博下面懟。無意中下到過他們做的劇,全片的水平都很不好,錯意很多語言水平也很差。
語言比較難有專業性的電影像是《茉莉牌局》粗製濫造錯誤百出,在微博上已經有很多人指出問題的情況下裝作沒有看到,很多表達詞句都不查,直接字面翻譯,前後文聯系一下就知道和實際意思相去甚遠。
其中牽涉到文化和專業方面的內容根本沒有任何查證。很多地方都是隨手谷歌一下就能知道准確意思的。
引起爭議:
所謂的0day以及聽譯都是假的。從來不認錯,粗製濫造,要求群眾當免費校對。每天24小時監控微博評論,一經發現,立馬上前噴人撕逼。
首先,他們採取的是槍版翻譯(如果那叫翻譯的話),然後等高清片源出來之後進行打軸(或者直接復制粘貼),所以經常一部1000句多點的片子有20個翻譯。這些人可能都不是翻譯。那槍版的英文字幕哪兒來呢,上面連槍版的字幕都會有,軸也是根據槍版片源做好的。
很多時候會有質量不錯的英文字幕。所以0day字幕組就根據這個字幕進行翻譯,等高清片源。這就是為什麼他們能做那麼快。
其次,如果高清(或韓版)片源出了,但遇上opensubtitles還沒有質量好的英文字幕怎麼辦?一般在片源發布的1-2天內就有會好的英文字幕,所以以前他們會選擇等。
但這么做,有時候就搶不到首發,那怎麼辦呢?現在他們爽性用opensubtitles上別國語言的字幕進行機翻後再潤色,出一版中文單語嘗鮮版,號稱聽譯。
在微博上也不會發微博說自己出了,只會在胖鳥放資源。但仔細想哈,如果能聽明白英文,為什麼不能把英文也寫出來呢?等到好的英文字幕出來了,他們就會復制粘貼中文,出一版中英雙語。
⑼ miui13能不能把英文視頻翻譯
miui13能把英文視頻翻譯。MIUI13還加入AI字幕功能,提供實時翻譯,但只支持中文和英語的語種。可以對正在觀看的外國電影、電視劇進行實時翻譯,是追劇黨的一大福利功能。
⑽ 有道翻譯怎麼才可以翻譯電影
有道翻譯里有即時翻譯功能。
好像是叫同聲翻譯,就是聽到聲音的同時立刻翻譯。但是你只能一邊看著電腦,一邊盯著手機看,而且還要功放,不是很方便。直接針對視頻里的翻譯出來這樣的軟體好像暫時還沒有。
下載你用的那個軟體的中文包了,或者這個軟體的插件,就是可以換成中文的了。