㈠ 拍電影怎麼翻譯成英文
拍電影的英文:film
film 英[fɪlm] 美[fɪlm]
n. 電影; 影片; 膠片; 薄層;
vt. (把…) 拍攝(成)電影[電視等]; 上鏡頭;
vt. (給…) 覆上一薄層; 生薄膜; 變得朦朧;
[其他] 第三人稱單數:films 復數:films 現在分詞:filming 過去式:filmed
例句:
1、他開著自己的車參加賽車,也把它們出租用來拍電影、電視和廣告片。
He races his cars, and hires them out for film, TV and promo videos.
2、「你從來沒看過瑪麗蓮·夢露演的電影?」——「是的,她拍電影時我還不記事呢。」
'You've never seen the Marilyn Monroe film?' — 'No, I think it was a bit before mytime.'
3、不管你是和他一起拍電影。
Whether you were shooting a film together.
4、如果有機會,你希望和誰一起拍電影?
Who would you co-star with in a film, if you had the chance?
5、我們知道他在拍電影但是這是不道德的。
We heard he was making a film, but this is immoral.
㈡ 這部電影正在拍攝中 英語怎麼說
this moviv/film is being undertaking now
㈢ 他們現在可能在拍電影的英語
他們現在可能在拍電影
They may now be in a movie
㈣ 「原來他們在拍電影」英語是怎麼譯的
「原來他們在拍電影」
It turned out that they were making a film.
make a film拍電影
㈤ 拍攝···電影用英語怎樣表示
To make a movie...
望採納!
謝謝!
㈥ 問下為什麼開始拍攝電影用action還有再拍en ji是哪個英語單詞
action就是"開始,開拍"的意思啊
NG 就是no good的意思,就是不好,所以要重拍啊~~~
㈦ 這個女演員說他打算明年再拍一部電影的英語
5、為了紀念這位偉大的宇航員,據說明年將會開拍一部電影讓人們了解他的事跡.(memory)答案:In memory of the great astronaut,it』s said that next year a film will be shot/ made/ proced to help/ let people know about his life.
你的是對的
㈧ 拍戲開拍是常說的一個英文單詞是什麼
是"action",action是表示"開始行動"的意思,除了拍電影,也可以用在軍事行動上,或者組織行動上。例句:
1、.
我們採取行動以前需要有更多時間觀察情況的發展。
2、?
在這種情況下最佳行動方針是什麼?
3、.
我們每個人都必須對自己的行為負責。
英語翻譯技巧:
第一、省略翻譯法
這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。
第二、合並法
合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。