❶ 1. 過去你看電影嗎,這句話用日語怎麼說
えいがをみましたか
映畫を 見ましたか
❷ 「我的興趣是看書和看電影」用日語怎麼說
書面語:
私の趣味は読書と映畫鑒賞です。
口語:
私の趣味は本を読む事と映畫を観る事です。
私: わたし 我
趣味:しゅみ 興趣,愛好
読書:どくしょ 看書
映畫:えいが 電影
鑒賞:かんしょう 觀賞
本: ほん 書
読む:よむ 讀
事: こと 事情
観る:みる 看
❸ 日語!看電影能不能翻譯成!テレビをします
是看電視,不是看電影。可以這么翻譯的,只是有點別扭而已,一般人們不這么說
❹ 求日語翻譯 看電影
你不是要"看電影"而是要底下東西的翻譯吧,那便是這個了
あとで映畫を見に行く、スリラーから怖い!でも行かなくちゃ!だって●●はどうしても見たい、仕様がない、行くしかない!
❺ 日語,「這部電影超級好看,很感人,我真的好喜歡」用日語怎麼說
「這部電影超級好看,很感人,我真的好喜歡」的日語:この映畫はとてもきれいで、感働ので、私は本當に好きです
具體釋義:
1、映畫
日語發音:えいが|ēga
中文釋義:電影
例句:2011年の『映畫ドラえもん』は、どんな大作なのか
2011年春季公開的製作新的電影的決定!
2、に好きです
日語發音:sukidesuyo
中文釋義:好喜歡
例句:
私はあなたのかいた絵に好きですか?
自己給你畫地畫喜好嗎?
(5)你喜歡看電影嘛日語怎麼說擴展閱讀:
1、ので的用法
表示客觀原因,相對から更加書面化。動詞的連體型可以直接接形容詞也是由連體形(一類直接接,二類的加な再接),名詞加な。
2、れいで的用法
(1)、表示說明,可翻譯為「(因為)是……」用於說明前文所敘述的事情或者當時的情況的原因或者理由。
(2)、表示主張,可翻譯為「……是……的。」用於說話人為了證實自己說服他人而堅持強硬的主張或者表示決心。
(3)、接含有疑問詞的句子,用於要求自己或者聽話人做出某些說明。可翻譯為「……呢,……嗎」
❻ 「我喜歡看電影和看雜志」 「因為喜歡所以喜歡」 這兩句用日語怎麼說 下次上課要提問了……
「我喜歡看電影和看雜志」、私の趣味は映畫と雑志を見ることです。
「因為喜歡所以喜歡」、好きだから好きです。
❼ 日語翻譯 最近漸漸喜歡看電影
最近(さいきん)はだんだん映畫(えいが)を見(み)るのが好(す)きになりました。
最近はだんだん映畫に【はまる】ようになりました。
兩種說法都可以,第一種用詞比較基礎,第二個用【はまる】這個動詞,意思是著迷
❽ 我和你都喜歡看電影. 日語怎麼說
私もあなたと同じく映畫が好きです。
❾ 日文翻譯一下
●
1986年1月1日生まれ。▲1986年1月1日出生
京都府出身。▲出身地是京都府
趣味は映畫鑒賞。▲興趣是電影鑒賞
特技はバレエ。▲特長是芭蕾
好きなスポーツはカヌー、テニス。▲喜歡的體育運動是皮艇和網球
SkyPerfecTV-729ch「Club AT-X」をはじめ、 YTV系「ムッチャDOLL箱乙女の祈り」などにレギュラー出演中。▲現在固定出演的節目有衛星電視SkyPerfecTV-729頻道的《俱樂部AT-X》以及讀賣電視台《特別娃娃箱少女的心願》
その他、「日テレジェニック2005」イメージガール、映畫•ラジオなどで活躍中。▲此外,做過[日本電視台上鏡人物2005]形象女孩,在電影•廣播等方面有所表現。
寫真集『ショコラ』(學研)ほか。▲寫真集《巧克力》(學研出版社)等。
------------------
單詞:
YTV=よみうりテレビ/讀賣(新聞)電視台
日テレ/日本電視台
ジェニック(telegenic)/上鏡/適合於電視
ショコラ(法語chocolat)/巧克力/可可
ムッチャ/非常/糟
ドール(doll)/人形/娃娃
❿ 請問 日語的看電影怎麼說
http://jp.hjenglish.com/
首頁旁有一個新手,進去先學發音,然後再下載教材什麼的,詞典什麼的,都是免費的。