❶ 今天下午我們去看電影吧。翻譯成英語
Let's go to the cinema this afternoon.
❷ 我昨天下午去看電影的英文翻譯
I went to the cinema yesterday afternoon.
看電影可以用go to the cinema或者是watch the movie
希望能夠幫到你。
❸ 他在下午兩點寫作業在下午四點去了電影院看電影下午八點看了電視用英語怎麼說
1.What time does he go to bed everyday?
2.Where do you and your classmate finish homework?
3.Who wants to go to cinema and watch a movie with me?
4.where is he sitting?
5.Does the boy ride to the park at 4:00pm every weekend?
❹ 今天下午我打算去看電影用英語回答
你是要翻譯「今天下午我打算去看電影。」這句話吧?
如果是翻譯的話,以一兩種表達方式都可以:
1.
I'm
going
to
(
go
to
)
the
cinema
this
afternoon.
2.
I'm
going
to
go
to
the
movies
this
afternoon.
❺ 去電影院用英語怎麼說
在一些固定的短語中,the起很大的作用的,一般的情況,無the代表抽象的含義,有的話一般為具體例如go to cinema就是去看電影,go to the cinema就是去電影院還有,例如at table就是吃飯(坐在桌子旁吃飯),而at the table就是在桌子旁還有,例如go to church就是去做禮拜(西方人的習俗),而go to the church就是去教堂呵呵,希望回答對您有所幫助~~~
❻ 英語這個下午我要去電影院
this afternoon,I will go to the movie theatre
❼ 我去看電影在星期六下午在人民電影院的翻譯是:什麼
I'm going to the movies at the People's Cinema on Saturday afternoon.
❽ 在電影院 用英語怎麼說
在電影院用英語表示為:in the cinema或者at the cinema
示例:
1、Yesterday,.
昨天,我和我朋友在電影院看了一部電影。
2、What'sonatthecinemathisweek?
這個星期電影院放映什麼?
(8)在下午我去電影院英語怎麼說擴展閱讀
Film、movie 和 cinema 的區別:
1、用法不同。
cinema與the連用指(上映的)電影,電影工業;可指電影院;在英國與the連用還可指電影藝術。
film指電影、影片,普通用詞。
movie美國英語中的口語用詞。
2、本意不同。
cinema的本意是運動之意。這個詞在英國有電影院的意思,在美國只在較少情況下表示電影院。
film的本意是膠片,有時候也有類似cinema的整體概念,film經常也指某部具體的影片,和movie的意思相同,但按一般的習慣,film更嚴肅一點,高雅一點,movie顯得較通俗一點。
movie的本意也和運動有關,現在經常指某部具體的影片,也可以指整體上的電影。
3、讀音不同。
film的英式讀法是[fɪlm];美式讀法是[fɪlm]。movie的英式讀法是['muːvi];美式讀法是['muːvi]。cinema的英式讀法是['sɪnəmə];美式讀法是['sɪnəmə]。
❾ 昨天下午我們正在電影院里看電影用英語怎麼是說
we were watching a movie in the cinema。
一般正常對話的邏輯和情況 你說這句話 是在回答 別人先問你的問題 別人問你 你昨天下午在幹嘛 所以你回答 看電影 你的回答里不需要用yesterday afternoon來結尾 這使整個句子很別扭 ,但是 你非要明確表述是昨天下午 也可以 平沒有什麼錯誤
❿ 我去電影院。的英文是什麼
這個..
I will go to the cinema 意在我將會去還沒有去
I'm going to go to the cinema 意在表明我正在去看電影的路上
I went to the cinema 意在我去過電影院