㈠ 龍崗區網路電影怎麼申報
摘要 重點網路影視(即通常所說的網路大電影、網路劇)由持有《廣播電視節目製作經營許可證》的製作機構,向所在地省級廣電管理部門申請獲取「重點網路影視劇信息備案系統」用戶名和密碼,在廣電總局開設的備案系統上進行網路影視項目備案申請。需進行兩次備案:拍攝前劇本規劃備案,成片上線備案。
㈡ 怎麼修改廣電總局龍標電影開頭用會聲會影X4
無字的,可添加自己的字。
謝謝採納
㈢ 為什麼看中國電影開頭都會有這個標志
哪個是中國國家廣電總局審核通過的標志!
中國電影公映許可證的取得,依據《電影管理條例》的相關規定進行,相關條款包括:
國家實行電影審查制度。未經中華人民共和國廣播電影電視總局(簡稱廣電總局)審查通過的電影片,不得在中華人民共和國境內發行、放映、進口、出口。
電影審查機構應當自收到報送審查的電影片之日起30日內,將審查決定書面通知送審單位。審查合格的,由廣電總局發給《電影片公映許可證》及《電影片公映許可證》證號片頭,該片頭由廣電總局統一製作。
電影製片單位或者電影進口經營單位應當將《電影片公映許可證》證號片頭印製在該電影片拷貝第一本片頭處。

(3)電影片頭龍標怎麼改下方字幕擴展閱讀:
大家每次在影院看電影時,出現在片頭的綠底龍頭標志,因上面寫有「公映許可證」以及電審字型大小,一直被視為電影的「准生證」。
2018年12月,國家電影局啟用了新版「龍標」(公映許可證),龍標片頭的「國家新聞出版廣電總局電影局」,已經正式變更為「國家電影局」。新版「龍標」對圖案的視覺效果也進行了升級,時長也從5秒縮短成了4秒。
國產影片從最初的立項到上映,在審查的環節上一般要經歷3個關卡,第一關就是影片的「立項關」。
所謂立項很簡單,就是電影劇情梗概、片名、片種、影片題材等材料。立項沒有行政費用。在材料齊全的情況下,7個工作日內會通過。但是以現在審查部門的效率,5個工作日一般都可以給明確答復。」
㈣ 剪映視頻如何讓字幕從片頭留到片尾
導入視頻
在電腦端打開愛剪輯,進入「視頻」界面,左下角點擊「添加視頻」。

同理,如果您想要在視頻中間時間點添加字幕,只需把滑鼠定位到視頻中間,添加字幕後,修改字幕出現的「特效時長」,即可控制字幕出現的時間段。
希望能夠幫到您~
㈤ 為什麼幾乎所有的國產電影都是這樣的片頭如圖
一般稱為「龍標」,表示該電影已審查通過,就是公映許可證的意思,沒有龍標的電影是不能在電影院公映的。
㈥ 《八佰》中有哪些值得注意的細節
值得注意的細節太多了,這部電影肯定口碑爆炸,獲獎連連(特別是在台灣區域),我們來看看為啥,希望其他導演引以為戒,多多學習。
1.拍攝之前,導演曾經和「飛將軍」孫元良兒子,同時是台灣影視業大佬,導演,行!
2.孫元良將軍曾經挪用二十八萬大洋的「四行倉庫守軍軍費」,因為覺得「反正守不了太久」,同時曾性侵前來慰問的中國女學生,被人勸阻時放言「英雄與紅顏也算一段佳話」。第一個事情反映了孫長官的「戰略性目光」,後一個事情反映了孫將軍的俠骨柔腸。孫將軍,行!孫將軍的後代,他孫子,也就是台灣影視界大佬,金馬獎評委,行!
3.四行倉庫陷落僅幾個月,新四軍就攻入上海甚至在沿岸港口設關卡抽稅(注,針對日方商船),這無法說明泥腿子的戰鬥力,反而證明了離了中央軍的情況下,地方武裝無法無天貪污腐敗,之後與日軍和談的時候,泥腿子更是喪心病狂的進攻日軍補給,屢屢得手令中央軍臉上無光,次子不可留!之後皖南事變中央軍忍痛割愛清繳了這批地方武裝。說明中央軍軍紀,行!中央軍戰略轉進之後的後代,台灣人,行!
4.以上這些都沒在電影里出現。導演的剪輯技術和戰略目光,行!導演給台灣同胞和影視業大佬的贊歌,這個導演,行!
5.租界軍官提到「日軍使用的是芥子毒氣」,但是日軍只用了棉布口罩防止毒氣被吸入。但是眾所周知芥子毒氣是「接觸到皮膚導致潰爛」的接觸性毒氣。說明日軍的智商,不行。反過來掩住口鼻導致沒怎麼傷亡的中央軍的體質,行!
6.日軍的拆遷隊進攻固定掩體方式是「步兵排出龜甲盾陣防彈然後靠近了鑿坑埋炸葯包」(坦克聽了會沉默,坦殲看了會流淚,榴彈炮和擲彈筒部隊看到了甚至會想死),日軍,不行!
7.記得我說的龜甲陣拆遷隊么?在「倉庫」(劃重點)裡面的中方守軍愣是沒看到物資和沙袋,就自己綁著手榴彈跳下去自爆,但是之前中方部隊的團結感情的方法就是在倉庫外建築一堆用不到的公事,甚至一個沙袋都沒留下!(不然這個時候就可以沙袋綁手雷往下丟了)。中央軍軍紀,行!中央軍變通能力,行!
㈦ 如何修改替換電影的字幕
1首先用播放器打開電影。

㈧ 如何修改電影片頭字幕
可以使用AE打開視頻,加入黑色圖片素材,在加文字層
㈨ 怎麼改影片上的開場文字。
完全可以加的,而且用好了也是相當強的。
在左面第二欄「2。編輯電影」中選「製作片頭或片尾」
在新界面中有幾個選項,如果做畫面的字幕就選「在選定的剪輯之上添加片頭」,注意是「之上」,不是「之前」
在新窗口輸入字吧,在下面有改字體的選項,右邊播放器里看效果
最後再選「更該片頭動畫」,按需選擇吧,有適合字幕的,有適合標題,
最後點「完成,為電影添加片頭」,然後在時間線下面就有字幕的長度條了,對應影片手動調節字幕條在時間線的長度就可以了
很多功能要慢慢摸索,不是頭一次進去,就能找對門的。
不過我也用會聲會影,但是簡單的活我就用WMM做了