『壹』 パッチギ這部電影名字要是翻譯成中文是什麼意思
好象是《突破極限》
『貳』 這部電影叫什麼名字 翻譯成英語
What's the name of this movie?
『叄』 這部英語電影翻譯成中文叫什麼
字面上是「永不完結的故事」,查了一下有的地方翻成《大魔域》,這就完全是拋開原來的名字,可能是按照劇情來命名的
『肆』 電影名翻譯成中文
英文翻譯成中文後
想像的空間一下子小了~
呵呵~~ 很可愛的問題
『伍』 幫我翻譯電影名字,中文翻譯成英文
2畫皮
Painted
Skin
3保持通話
Connected
4木乃伊3
he
mummy:Tomb
of
The
Dragon
Emporer
5非誠勿擾
If
You
Are
The
One
6奪標
Champions
7葉問
Ip
Man
8狼牙
Wolf
Fang
9
劍蝶
Butterfly
Lovers
10赤壁
Red
Clif
11赤壁2
Red
Cliff:
Part
II
12色戒
Lust,
Caution
13
無極
Wu
Ji
14梅蘭芳
Mei
Lanfang
15桃花運
Desire
Of
The
Heart
16十全九美
沒英文名...
17愛情呼叫轉移
Call
for
love
18愛情呼叫轉移2
Fit
Lover
19七劍下天山
Seven
Swords
20力王
The
Story
Of
Ricky
一個一個查的...
給分把...
『陸』 到底怎麼把英語電影翻譯成中文電影
只有找專業的人士給你翻譯了,因為現在沒有能直接給英語電影翻譯成國語的。我們平時看的VCD或是DVD可以國語和英語轉換是回為這些帶子在製作的時候,有兩個聲道,一個聲道放的是英語,一個放的是國語,當我們要聽哪一個語言版本的時候就把另一個給關了,這就是我們平時看的帶子,而你說的什麼都沒有,是無法轉成中文的。

『柒』 中文電影名用英文翻譯
寶葫蘆的秘密:The Secret of the Magic Gourd
主人翁王葆:
『捌』 如何將英文電影名稱翻譯成中文
Juno 《朱諾》_
Gone Baby Gone 失蹤的寶貝
Jumper 空間跳躍
The Darjeeling Limited 穿越大吉嶺
The Forbidden Kingdom 功夫之王
There Will Be Blood 未血綢繆
Doomsday 審判日
The Assassination of Jesse James 神槍手之死
Semi Pro 冰刀二人組
The Golden Compass 黃金羅盤
CJ7 長江七號
10,000 B.C. 公元前一萬年
Hostel Part 2 客棧2
Indiana Jones 奪寶奇兵
『玖』 英文電影譯成中文好不好
LZ說的意思是什麼呢?是有沒有必要翻譯過來嗎?
我覺得肯定有必要嘛,不是每個人都懂英文,而且不是每個懂英文的都能理解英文片名的意思。
翻譯水平的高下經常決定人們對電影的第一印象,那麼,我們從一些經典的片子來看翻譯的水平以及一些引發的爭議:
最近的一部對名字翻譯頗有爭議的片子,老無所依(No Country for Old Men)。看完電影後更偏向於「老無所用」這個意思,導致無數的影迷看後覺得不能理解,一時對這部IMDB上8.6分的片子褒貶不一,我覺得這有很大程度上是翻譯的失敗或者對名字的理解沒到位。
支持意見:http://lxz60ss.blog.163.com/blog/static/42310320082310428435/
反方意見:
http://tieba..com/f?kz=328988244
美國麗人(American Beauty)
如果從字面上看,也許你會覺得電影是風月俏佳人一類的片子,但是事實上這是最經典的家庭倫理劇,而有影迷也認為,American Beauty的意思是紅薔薇(玫瑰)——劇中很重要的一個暗示。引用:
這個翻譯事實上是錯誤的,字面意思是」美國美人」
其實在英語裡面 American Beauty 是」紅薔薇」的意思
但是,這個譯名已經被大家所接受,已沒有改的必要了。
參考資料:
http://www.fyqt.net/thread-369719-1-1.html
還有一些有小爭議的片子
Scent of a Woman / 聞香識女人
正方:http://mokhaasagi.blog.sohu.com/81345633.html
最後,我必須說~,這部電影的片名翻譯真的很經典~,再也不會有比這更恰當的詞彙了~,似乎包含了很多內容~,讓人意猶未盡……!
女人香是指用敏銳的嗅覺去辨識女人的特質。大多數時候,我們需要的是發現人的本質。
如片中所展現,查理在中校暴躁、偏激的品行中看到的是一個孤獨、落寞、痛苦卻又熱誠的心,那種認識來源於查理與中校心靈的交流,而准確的認識也讓查理努力挽救了行之將死的中校。同樣,中校也在這種交流中看到了查理的善良與正直。最終,他將查理這種品德展現在所有人的面前。
影片用女人香為名及其傳神,它告知我們,人們內在的靈魂如同輕輕彌散的香氣,發現它的本質需要我們敏銳的感覺需要我的心
反方:http://www.douban.com/review/1243090/
反方的沒說服力。
這里是一些關於電影片名翻譯的議論,我就沒必要拿別人的東西貼這里了,LZ自己去看:
http://health.eastday.com/epublish/gb/paper190/5/class019000028/hwz1110225.htm
http://news.eastday.com/eastday/node79841/node79867/node177285/u1a2514957.html
『拾』 請幫我翻譯英語電影的名字,翻譯成中文,一共100條謝謝了,我懸賞50分。來的人請給我列出一二三……
美國歷史X(1998)
《血色將至》中(2007)
離開(2006)
路徑的榮耀(1957年)
M(1931年拍攝)
殺死一個戒指(1962年)
第三個男人(1949年)
唐人街(1974年)
Leben這個Anderen, 這(2006)
發條橙(1971年)
美麗心靈的永恆陽光(2004)
外星人》(1979年)
沒有一個國家為老人(2007)
所積蓄的山脈母親(1948)
閃亮的(1980)
Laberinto德爾fauno,艾爾(2006)
那位鋼琴家(2002)
參議員kamikakushi,沒有神(2001)
雙賠償(1944)
福勒斯特•甘普(1994)
巨蟒小組和聖杯》(1975)
《拯救大兵瑞恩》(1998)
洛杉磯機密(1997)
河上的橋葵(1957年)
開機時,這(1981年)
夢想的《安魂曲》(2000)
落水狗(2000)。
Untergang,這個(2004)
異族(1986年)
《馬爾他雄鷹》(1941)
行情看漲(1980)
Rashomon(1950)
都市(1927年)
《終結者2最後的審判日(1991)
現代(1936)
唱啊"在下雨(1952)
麗貝卡(1940年)
《盧安達飯店》(2004)
罪惡之城(2005)
2001太空漫遊(1968)
Sjunde(1957年)實現inseglet,
彗星(1950)。
有些人喜歡熱(1959)
城市的燈光(1931年拍攝)
阿馬戴烏斯(1984)
個人簡歷e,貝拉洛杉磯》(1997年出品)
在海濱(1954)
(1963)的逃
信譽(2006)
邪惡之觸(1958年)
大象人(1980)
全金屬夾克(1987)
《大白鯊》(1975)
Nuovo電影,天堂(1988)
刺痛(1973)
從前在美國(1984)
《公寓》(1960年)
(1940年)《大獨裁者》
中國東北的候選人(1962年)
勇敢的心(1995)
轉輪葉片(1982年)
火車上的陌生人(1951屆)
史密斯先生去華盛頓(1939)
蝙蝠俠(2005)
Ladri biciclette(1948)。
午間(1952)
Salaire·德·拉·peur,樂(1953年)
《星戰》——回歸第六集:絕地歸來(1983)
《回到未來》(1985年)
跑(1985年)
大睡的(1946)
臭名昭著的(1946)
《綠野仙蹤》(1939)
老男孩(2003)
法戈(1996年)
不忘報答(1992)
印地安納•瓊斯和最後遠征(1989)
唐尼達科(2001)
貓怪的家(1997)
酷手盧克(1967)
在每qualche記不起他的dollaro(1965)
殺死比爾:(2003)第一卷。
Yojimbo(1961)
》(2007)
綠色英里(1999)
百萬美元寶貝(2004)
到野外(2007)
Notti迪Cabiria,樂(1957年)
角鬥士(2000)
碟影重重(2007)
《虎膽龍威(1988)
安妮大廳(1977年)
迪Battaglia(1966年),湖人將
那隻鹿獵人(1978)
Ben-Hur(1959)
「一夜》(1934)
「第六感」(1999)
排(1986)
一般(1927年)