『壹』 日語 電影公映了 怎麼說
電影公映了
映畫は公開上映した
泰坦尼克號公映
タイタニックという映畫が公開上映(こうかいじょうえい)した
泰坦尼克號這部電影一公映,就引起了很大的反響
タイタニックの映畫は公開上映してからというもの、すごく反響が呼ばれた
『貳』 求幾個有關電影的日語術語
形象代言人 イメージキャラクター
首映式 封切り式
賀歲片 お正月ロードショー
海選 一次予選
動作片 アクション映畫
警匪片 ギャング映畫
恐怖片 ホラー映畫
偵探片 ミステリー映畫
鬼怪片 オカルト映畫
紀錄片 ドキュメンタリー
電影導演 映畫監督
蒙太奇 モンタージュ
臨時演員 エキストラ
配音,替身演員 吹き替え
以上,希望能幫助你!
『叄』 日語電影中常用詞的中文翻譯
(yamete)=不要 ,一般音譯為「亞美爹「,正確發音是:亞滅貼
(kimochiii)=爽死了,一般音譯為「可莫其「,正確發音是:克一莫其一一
(itai)=疼 ,一般音譯為以太,
(iku)=要出來了 ,一般音譯為一庫,
(soko dame)=那裡……不可以 一般音譯:鎖擴,打滅
(hana****e)=放開我 音譯:哈那西貼
(hatsukashi)=羞死人了 ,音譯:哈次卡西
(mottto mottto)=還要,還要, 音譯:毛掏 毛掏
『肆』 電影日語怎麼說
映畫(えいが)
『伍』 關於買電影票時候的日語對話
我先給你寫個中文的吧。是按照女客人的,這是我買電影票時最花時間的一個,平時很快的,用不了2分鍾。你大概看一下,不需要的就刪掉。最好,先自己寫,如果有不知道的你給我留言或發信息。
售:歡迎光臨
客:你好,11點20分的阿凡達一張
售:請問是原聲的,還是配音的
客:原聲的
售:好的,請您選擇一下座位(拿出座點陣圖),請在沒有畫過的地方選擇。
客:嗯。。。。E22
售:是E22嗎?好的。。。今天是女士日,女性票價1千元
客:1千元?給你
售:收您5千元,請問您有會員卡嗎?
客:沒有
售:現在可以馬上申請,您需要嗎?
客:好的,我申請,拜託了。
售:(拿出申請表),拜託您寫一下。
客:寫好了
售:(收好,把卡給客人),這次的積分已經輸入好了,這是積分的說明書請您閱讀。。。這是電影票,這是找您的4千元。飲料和小吃在左邊販賣,歡迎您購買。歡迎您再次光臨
客:謝謝。
『陸』 關於電影的日語翻譯!
喜劇片:喜劇「きげき」恐怖片:ホラー歌舞:ミュージカル映畫
科幻片:SF災難片:災難「さいなん」戰爭片:戦爭「せんそう」
劇情:ストーリー記錄片:ドキュメンタリー教學片:教育「きょういく」
文選片:選集「せんしゅう」風景片:風景「ふうけい」
故事片:物語「ものがたり」非故事篇是啥 沒聽過。
『柒』 電影用日語怎麼說
えぃが映畫 電影 E GA
ほん 本 書 HON
おんがく 音樂 (樂要寫繁體哦) ON GA KU
『捌』 是什麼電影 用日語怎麼說
是什麼電影?日語表達:何の映畫ですか。
韓語表達:무슨 영화예요?
『玖』 電影用日文怎麼寫
映畫(えいが)
羅馬字:eiga
在日語中是電影的意思。這個詞台灣也使用,不過不是電影的意思,台灣是類似於拍攝,播放的意思~比如~~映畫有限公司。
『拾』 電影票用日語怎麼說
映畫券:えいがけん
映畫チケット:えいがちけっと