① 下載了電影沒有字幕怎麼辦
字幕看不到解決方法:
a)有些人會看到這樣的提示:Can't
open
unicode
file
in
non-unicode
build,這是因為你的系統不支持unicode,最一勞用逸的辦法是安裝2000或者XP系統,這些應該是支持了。否則的話,用你的notepad打開字幕文件,另存選擇ansi制式,一般應該可以了。不過還是強烈建議有條件的話升級到2000和XP這是大勢所趨了。
b)看看你的vodsub小圖標有沒有彈出來,沒有彈出來的話,請檢查你的電影名字和字幕名字是否不統一,要保證你所有的電影名字和字幕名字一致。當名字很長的時候,建議用方式,把電影名字給每個字幕以確保一致。注意,在使用srt和那種非常大小很小的sub文件時,可以出現這樣的情況:
影片名字:
Skulls.I.2000.DVDRiP.XviD.REPACK-WRD.avi
字幕名字:
Skulls.I.2000.DVDRiP.XviD.REPACK-WRD.eng.srt
Skulls.I.2000.DVDRiP.XviD.REPACK-WRD.english.sub
Skulls.I.2000.DVDRiP.XviD.REPACK-WRD.chinese.srt
Skulls.I.2000.DVDRiP.XviD.REPACK-WRD.chs.srt
...
這些都是允許的,在srt或者sub之前的那個部分表示的是字幕語言種類
eng,english-英語
chinese-中文
chs,GB-簡體中文
cht,BiG5-繁體中文(一般是BIG5)
c)如果你的vodsub彈出來,但是根本沒有顯示字幕或者顯示亂碼的話,請檢查你的vodsub是否使用了中文字體及字元集(以下以vodsub2.23英文版為例說明調整方法)打開vodsub的Direct
Vodsub
Configure,選擇Main(預設也是選擇Main)在裡面選擇Text
Settings,改變字體(Font),字元大小(Size)及字元集(Script),要選擇某種中文字體(比如楷體)合適大小及中文字元集(Chinese_GB2312)
d)還有些人可能存在這個問題,請保證你的影片名字,字幕名字,及所有路徑都不包含中文,不過也有的人即使違背這一原則也沒事,具體的就看你的系統了
e)如果還不能看字幕,請用vodsub的subresync打開字幕,如果可以看到字幕說明字幕本身沒有問題,否則可能是以下問題之一:
(i)如果你的sub文件很大(接近或者超過1M)但是沒有idx文件,這個字幕肯定是不能播放的。
(ii)如果有idx,但是不能播放,可以考慮採用這一手段,打開一個好的idx,用那裡面的頭上一部分,取代那個不好的idx(所謂頭上,是指第一行直到#
Language
index
in
use這一行)
(iii)試著安裝vodsub2.23以上版本,並安裝DirectX8.1以上版本
(iv)個別字幕需要ifo文件才能播放
(f)如果可以用subresync看到字幕,但是看片不行,請用subresync看看字幕的時間是不是嚴重與影片時間不一致,我就曾經看到過居然從兩小時開始的字幕。還有一個可能是你的字幕被隱藏了,請右鍵點擊vodsub那個小箭頭,把hide
subtitles的勾去掉
(g)無字幕而且調節想調節directvobsub
configue
時又出現錯誤信息「裝載vobsub.ax時出錯」反復重新安裝也沒用,根據tonychao建議,應該反安裝,然後刪掉windows的system或者system32目錄下的vobsub.ax,再重新安裝就ok了!
播放器建議使用「暴風影音」播放
======================
其實簡單的方法就是:
1\直接安裝暴風影音這個軟體來看電影!
2\電影文件名和字幕文件名要統一,當然兩種文件的後綴不要更改!
比如:你的一部電影名字是
哈利波特.avi
字幕文件是123.sub或者是232.srt,那麼你把電影文件名和字幕文件名全改成相同的,後綴不變,然後用暴風影音來放,字幕就會自動出來了!
查看原帖>>
② 一個電影每次打開要重復載入字幕,怎麼辦
把字幕文件和視頻文件放到一個目錄下,把名字改成相同。當然,擴展名是不同的。
③ 我的迅雷播放器放電影時總是雙重字幕,怎麼解決啊,求大神。。
右鍵-字幕-不顯示字幕
或者:右鍵-設置-字幕-不自動在線匹配字幕
④ 怎麼去除電影中的重復字幕
那要看你用什麼軟體,普通軟體的話直接把原電影配字幕的地方遮黑然後在黑色的區域打你的字幕就可以了
⑤ 字幕和電影不同步怎麼辦
用這個播放器:HA-KMPlayer,可以調整字幕的時間,我就是這樣看不同步的電影的
⑥ 電影雙重字幕怎麼辦
刪除一種語言的字幕文件·~
在播方時播放器中設置顯示只有一種字幕
估計你的電影本身有字幕,還加了個外掛字幕,所以重了,把外掛字幕刪掉估計就行了!
⑦ 迅雷看看字幕重復,就是一部電影下面有兩種字體的字幕,就是匹配了兩個字幕,現在想去掉一種怎麼搞,現在
封裝的電影才能關閉字幕,普通格式的是不行的,
⑧ 已有字幕的電影可不可以自己再重新鑲入字幕
這個看格式,一般RMVB的帶字幕的,另掛字幕是可以的,比如KMP,MPC這樣的播放器就可以,只要調整字幕的位置就行,看你要不要把原字幕遮掉。
如果是mkv的內掛字幕,可以只掛外掛字幕,無視內掛的,也可以用KMP實現雙字幕。
⑨ 電影沒有字幕怎麼辦
http://www.subom.com/search/%E5%B7%B4%E9%BB%8E%E5%9C%A3%E6%AF%8D%E9%99%A2/這里我搜到的字幕...下載好了以後就把字幕文件和電影的名字復制城一樣的就好了注意不要改變字幕和電影的格式.就是最後一個點《.》的後面不能改
如果字幕和聲音對不上就重新下個直到對上了....要把電影和字幕放在同一個文件夾下
⑩ 電影字幕與電影不一致怎麼辦
關於掛上字幕後聲音圖像不能同步的問題:
1)機器配置太低,有條件的話換台配置高點的看;
2)或者使用較不佔系統資源的播放器,如選用較低版本的MEDIA PLAYER及VOBSUB;
3)或者:在掛上字幕後,在右下角的綠色箭頭上點右鍵(注意,最好先將影片暫停再點右鍵,否則配置低的機子可能會死機或出現長時間不響應。),選中directvobsub選項,再在最上方選中genreal項,在general項的左邊有一欄下拉式菜單叫Double if smaller than, 選original
用KMPlayer播放:
重新下載一個字幕,解壓字幕的壓縮文件,然後用kmplayer打開要看的電影,直接把字幕拖到kmplayer上就行了