『壹』 怎麼樣才能給手機的電影加字幕
我不知道你想要的是什麼效果。
如果,你想要的是,像是MTV一樣,在視頻上加上字幕。而且字幕的位置不受閑置的話。有一種方法就是用視頻加工。
不管你是什麼格式的電影,通過視頻加工後,再還原為原來的格式,就可以將帶有字幕的3GP電影傳你手機上了。
我自己是用會聲會影軟體編輯視頻的。簡單好用。
不過,不知道你會不會為了加個字幕去學習個視頻製作。
總結下你要說的步驟吧。
1,將手機中的視頻拷貝到電腦上。
2,將拷貝好的視頻格式裝換為視頻工具接受的格式。
這一步,你可以藉助一些視頻裝換工具。比如,比如萬能視頻裝換器。
3,通過視頻編輯軟體,如會聲會影等,將自己添加進去。
4,將添加了字幕的視頻保存或轉換為3GP格式,重新傳回你電腦。
基本就是以上四部。看起來比較繁瑣。但如果你找到一個現成的會視頻編輯的人幫你,其實事情是很簡單的。
祝你好運。
『貳』 轉換後得手機電影如何增大字幕
先轉換回去,然後用視屏編輯文件增大字幕,然後再轉換成手機能看得格式
『叄』 怎樣在手機上轉換迅雷電影的字幕
尊敬的迅雷用戶,您好:
字幕是沒辦法進行轉換的。
而且在手機上也沒有這個功能。
建議您重新選擇需要下載的資源。
更多疑問,歡迎您向迅雷網路平台提問。
『肆』 手機怎樣把字幕和電影合並
可以合並,不過就是有點小麻煩,首先,先要調整好字幕的時間軸,可以用SrtEdit這個調整,第一個字幕文件就不用調整,你只調第二和第三個,要調多少,就要看你第一個文件最後的時間軸是多少,方法,把第一個字幕文件的SRT後綴改為TXT,打開,然後看最後一句的時間軸,然後再化成毫秒,1小時=60分=3600秒=毫秒,跟據這等式轉換為毫秒,然後打開SrtEdit這個,導入第二個字幕文件,在修正時間里輸入第一個文件最後的時間軸,單位毫秒,然後保存,這里先說把第一個和第二個合並,第三個也是一樣的操作,修改完了後,再用LrcCon這個把SRT的字幕轉換為SSA格式,第一個和第二個都轉換,轉換完了之後再把SSA的後綴改為TXT,打開,把第二個文件從有時間軸的部分到最後,復制,然後粘帖到第一個的後面,保存,再把後綴改為SSA,再用LrcCon轉換為SRT即可完成字幕的合並,比較麻煩
『伍』 手機的MP4格式如何在轉換時加入字幕用什麼軟體轉換最好
你找一找諾基亞N70隨機附帶的軟體包,裡面有一個非常好的視頻轉換軟體,那是一個在市面上買不到的.
我朋友有,我也用過,很好用.
『陸』 在手機上看電影如何把中文字幕轉換為英文字幕
親,這是沒有可能的。
電影原來帶的是什麼字幕,就是什麼字幕了,轉不了的
『柒』 手機上播放mkv格式電影怎樣顯示出字幕啊
從MKV中提取字幕
1.選擇好導出AVI格式,進入「設置待轉換的視頻參數」對話框,直接保持軟體的默認參數,視頻的效果已經是很好的了,但如果對視頻還有特別的要求,也可以靈活自定義參數。軟體還支持各種形式的切割視頻,設置視頻的音軌和畫面風格等等。
2.要從MKV中提取字幕,只需點擊上圖中的「添加/設置字幕」按鈕,接著只需要在彈出的「添加/設置視頻字幕參數」對話框中,選擇「自動搜索對應字幕」即可。當然,如果有視頻的外掛字幕,那也可以選擇「手動為視頻文件指定字幕文件路徑」.

『捌』 手機播放電影如何載入字幕
想在手機上播放字幕,那將字幕嵌入視頻中,再轉換成手機格式,就可以在手機上播放。
建議使用 MP4/RM轉換專家,軟體有專門的功能可以將字幕文件嵌入視頻中,是永久性嵌入視頻畫面。
在軟體的 添加/設置視頻字幕參數 處插入字幕文件,就可以導出有字幕的視頻。
並將視頻保存為mp4、avi格式,視頻參數設置成手機格式,就可以在手機上播放。
網路搜索 MP4/RM轉換專家
『玖』 手機電影能不能加入字幕
為電影加字幕,推薦用 MP4/RM轉換專家
軟體支持導入幾乎所有電影格式,並可以為電影加外掛字幕,包括有ASS/SRT/SSA/SMI/PSB/SUB等字幕文件!
導入電影,選擇導出iPhone電影格式,在「設置待轉換的視頻參數」對話框中,點擊「添加/設置字幕」按鈕,就可以添加字幕,就可以導出電影。
將電影保存為iPhone視頻格式,可以在機子上播放,轉換速度是目前最快的,視頻畫面質量非常好,支持更多的CPU優化。
試試便知!
網路搜索 MP4/RM轉換專家
『拾』 vivo手機看電影是怎麼轉換語言,每次看外國電影都要盯著字幕太麻煩了,怎麼才能把語言轉換成中文。
字幕好啊,換成說中國話,感覺別扭,少了原汁原味。