A. 經常看到一些人惡搞電影配音,是怎麼製作的另外怎樣在電影中添加自己的字幕
要想篡改視頻的話用Pr、AE,這些都是很好的,還有愛拍網的拍大師,也都是編輯視頻的,只不過拍大師十分簡單,一般不懂編輯電影的看一遍教程就會全部操作,而且編輯的很好,還有說的會聲會影也很簡單,是一款非線性編輯軟體,pr、AE是較復雜的,這些都是專業編輯的,比如說新聞聯播的片頭就是用AE製作的,光教程就要一個小時,再加上操作,沒有個兩三天是弄不出來的。另外,字幕等用上述軟體都可以加
至於說到配音,可以用之前說的拍大師,它自帶錄音,截取動態電影功能(不是截圖),或者還可以找一個相對安靜的地方用麥克來錄制,錄制效果如果不是很好還可以用Au(Adobe Audition)來編輯聲音,這個就相對比較麻煩,但是降噪(降低噪音)還是比較簡單的
還有,一般惡搞電影的都是上過某某大學影視系、導演系等的(比如說老濕朱子奇),都具有專業知識,當然軟體也都是專業的,但是,一般人只要多抽取一些時間來多學習一下相關知識、教程,也是可以自學成才的,世上無難事,只怕有心人!希望我的回答對你有用!
B. 怎麼把國語配音的電影改回原聲
不知道你是如何獲得的片源,以何種方式播放,僅就網路下載的影片而言,如果該影片包含國語配音及原聲2個不同的聲軌,則可以通過在播放器(如射手播放器、potplayer等)中選擇的方式改變;如果該影片僅有國語配音一個音軌,則需要另行搜索下載相匹配的原聲音軌,才能實現。希望能夠幫到你!
C. 為什麼有的惡搞視頻改詞後,配音能做到像原聲一樣
我覺得有些惡搞視頻改詞了之後,有一些配音的大神,做上一些加工就能做到像原聲一樣。
D. 那些惡搞視頻的配音效果是怎麼做到的配音幾乎跟原音是一樣的!
如果單純是做聲效是太簡單了。
初中物理告訴我們。每個人的發音是不一樣的。所以聲音不一樣。
adobe的幾個軟體都可以進行音質同步。
audition 和其他幾個都行。
很簡單的幾個步驟。就可以讓聲音變得同步。當然。因為聲音的改變會變得失真。
所以需要很詳細的進行每一幀的調整。
E. 電影的原聲和配音
如果你是70年成長過來的你就對配音的電影有情結,那時候配的真的讓人感覺是享受,童自榮,喬榛,佐羅電影等都是我的偶像,現在的簡直不能說,不過央視中央六的一些電影配音還不錯,只能說一些而已,現在的字幕電影,就是所謂的原聲吧,因翻譯的水平各有不同,我們能聽到人物在電影中的語氣但是出來的意思就差的很遠了。
所以我個人覺得,如果看動作片的話就看原版翻譯的,音效各方面都比較好
如果看文藝類的,如果能找到翻譯不錯的字幕算你運氣,如果沒有的話看看配音的吧
F. 原聲視頻尾片的搞笑配音是如何加上去的
1、首先錄一段音頻
2、用視頻製作軟體來製作,比如 愛剪輯
3、導入視頻後,點擊音頻--添加音頻,把素材導進去即可
G. 如何把電影配音換成原版
一般高清的帶國語配音的都是雙語版,帶有國語配音、英語原聲兩條音軌,可以在播放軟體中切換音軌。
推薦用KMPlayer播放,播放後在右鍵菜單--音頻--流選項這里可以切換音軌。
H. 電影配音如何消去原聲
可以下載一個暴風影音的播發器,
然後點擊設置你就應該明白怎麼做了,有操作提示的。
I. 那些優酷上有些惡搞電影的視頻那些聲音是怎麼改變的,說的話變了但是聲音好像還是原來那個明星的聲音!
一可能配音的人音色和明星相近,二有專門的聲音處理軟體,比如cooledit等,三是這個明星可能比較好模仿
J. 求用來做視頻配音但不改變人物原聲的軟體<--或者方法
噢
就是只要聲音你們演雙簧吧
現在有很多軟體都可以的阿
我只喜歡windows自帶的movie
maker