① 下載英文電影如何把聲音改成中文
你好,
請你下載的時候留意語言一欄
是
國語
還是
英文
要是你想要英文就選是英文的
rmvb
的一般都是內鑲字幕的..在中國網站下載都會有中文翻譯
但有些會有中文跟英文翻譯的
它會標明出來..你下載時候注意以下就可以
要是有字幕文件的.
你只要把字幕文件的名字改了就可以去掉字幕了
把字幕文件的名字改成跟
視頻
文件名字一樣就可以繼續顯示字幕
② 到底怎麼把英語電影翻譯成中文電影
只有找專業的人士給你翻譯了,因為現在沒有能直接給英語電影翻譯成國語的。我們平時看的VCD或是DVD可以國語和英語轉換是回為這些帶子在製作的時候,有兩個聲道,一個聲道放的是英語,一個放的是國語,當我們要聽哪一個語言版本的時候就把另一個給關了,這就是我們平時看的帶子,而你說的什麼都沒有,是無法轉成中文的。

③ 電影中聲音是英語,有沒有什麼軟體可以翻譯成國語的
播放軟體的設置里有把電影換到另外一種字幕,有沒有中文字幕暫且不說。
但若是一部電影的字幕定了的話,就不能再使用軟體更改它。
除非你找一部還沒有翻譯的電影自己翻譯。
因為遺憾的是,現在還沒有這類型的軟體
④ 如何把視頻中英語聲音翻譯成漢語聲音【或者相關軟體《聲音翻譯》】
這需要配音的啊 你是要自己配嗎? 直接轉換那是不可能的 你要麼直接搜製作視頻的軟體 例如AE
⑤ 如何把電影里的說話聲音調成英語的我的是中英都有,聽上去很亂,怎麼辦啊
調一下左右聲道就行啦
⑥ 用什麼軟體可以把視頻上的英語翻譯過來
sight.netease.com網易的視頻翻譯軟體 不過需要付費
⑦ 請教朋友們,怎樣把電影里的英文聲音轉換成中文聲音。
你說的意思是 直接翻譯么 這個不行
如果是在一定前提下 可以的 首先 電影里的 音樂環境音 效果音 和台詞聲音是分開的 這樣 把英文台詞去掉 把你事先配好的中文台詞 再合成進去 就ok了 中文可以是方言 更有趣兒
但是一般電影都是聲音混合在一起的了 所以基本達不到了
⑧ 怎麼把電影的中文發音改為英文發音
不能,只能再找資源另下了。
⑨ 怎樣把電影里的說話聲音調成英語的我的是中英都有,聽上去很亂,怎麼辦啊
如果是網上下的電影,樓上的做法應該不行。
試試右擊屏幕右下角的小喇叭圖標,選擇「打開音量控制」將「平衡」選項全部選擇到一端,看是否有效,如果這樣也不行,那就是影音文件本身的問題了,沒法改了,湊和著看吧。