1. 怎樣把電影的字幕變大
暴風影音自帶的兩個插件VobSub和FFDShow都可以用來顯示字幕,支持字幕的字體、字型大小、顏色調節。下面兩種方法任選其一:
1. 選擇「暴風影音綜合設置」,"VSFilter字幕設置",「字體設置(默認Arial)」「字體(Arial)」,就可以修改字體、字型大小、顏色。
2. 選擇「暴風影音綜合設置」,「FFDShow視頻設置」,「字幕」,「字體」,可以設置字體、字型大小、顏色。在「文本字幕」裡面有一項,「分割過長的字幕行」要選中。
2. 電影字幕的字體怎麼設置能夠得到更好效果
電影字幕的字體中文設置為方正黑體簡體,英文設置為方正綜藝簡體(這個特別推薦),會得到更好的效果。
關於外掛字幕的格式,分為矢量和圖片兩大類。以idx/sub為代表的圖片式字幕不能改字幕字體,就不展開討論了,但是值得一提的是,這類字幕的來源經常是原盤(至於為什麼原盤用這種格式就不需要我解釋了),配合的字體也以楷體為主,雖談不上多好看,但是...還可以...來一張圖給大家感受下(是不是感覺和電影在國內公映時的字體很像)。
字體本身不應該有存在感,只需要行使純文字傳輸的作用。大家討論的重點也在於究竟哪種字體最沒有存在感。這一點我基本同意,可是沒有哪種字體是完全不傳達信息的,只能根據電影的畫面盡量匹配最適合的字體。字幕作為觀影畫面的一部分,電影畫面表達的內容、字幕文字的內容、字幕所用字體傳達的信息,這三者綜合在一起,才是整個畫面給人傳遞的內容。
既然找不到一款沒有存在感的字體,不妨試試不同的字體看看效果有什麼不同。網路上能夠找到的中文字體,按照對應的字型檔來劃分,分為四類:輸簡得簡、輸簡得繁、輸繁得繁、輸繁得簡繁體在這里稍微提一下,一般人下載字幕以後都是把cht/big5後綴的直接拖到垃圾箱。大多數情況下它們的確用不上,除非...你碰到想用的某個字體只包含big5字型檔。
每個人都有自己的審美,字體的選擇也未必要套用別人的標准。
3. 求大神告知,怎麼改變字幕字體大小
將你的格式為.avi或.idx 或.sub或已壓縮成rar的sub文件或 .srt .ssa .sub 等
Subrip MacroDVD SSA SMI各式的字幕文件,要求主文件名相同,放在同一個目錄中,再使用MediaPlayer(版本最好是新的,老播放器可能有不支持的現象)或專用DivX播放器打開.AVI文件進行播放。屏幕右下角會出現DVobsub的系統圖標,點擊可以選擇各種語言如"中文"字幕進行播放,還可以進入DVobsub屬性頁面選擇其他字幕文件播放。
用記事本打開ass文件,在文件頭部找到下列段落:
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Courier New,24,H00ffffff,H0000ffff,H,H,1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,3,2,20,20,20,1
Format後面的第3個參數Fontsize就是字體大小,從下面的Style後面找到第3個參數,這里是24,修改這個數值,數值越大,字體越大。
4. 怎麼調整字幕字體的大小和特效
一、改變電腦桌面字體大小
1、右鍵桌面--屬性--設置--"屏幕解析度"調低一點,頁面里的字就會大了。
2、右鍵單擊桌面空白處--屬性--外觀--字體大小--在那裡把字體調大就可以了。
3、右鍵單擊桌面空白處--屬性—設置—高級—DPI設置為大尺寸(120DPI)。
二、改變網頁里的字大小
1、在IE窗口(上網打開的窗口)--Interet選項--常規--輔助功能--勾選「不使用網頁中指定的字體樣式」和「不使用網頁中指定的字體大小」--確定。
2、在IE窗口--查看--文字大小--試選其中一種,看哪個合適使那個。
5. 怎樣改變字幕的字體和文字大小
找一款時間軸處理軟體,用他打開SUB字幕,然後選擇字體
比較簡單的一款 POPsub 是漫遊字幕組的作品
你用他打開字幕,然後轉存到ass格式或ssa格式,這兩個格式做特效很好,修改字體更是簡單,想該多大就該多大
如果你用這個軟體打開了 那麼你會看到翻譯好的字幕 如果你真的找不到修改字體的那個按鈕,那麼你在每一行都加上{\fs30}(轉存成ASS格式或SSA格式以後)
30是字型大小,隨便改,當然這比較麻煩
6. 如何改變電影字幕的字體大小
你試試射手播放器,能調節字幕的位置,而且有很多字幕可供選擇,。
7. 字幕字體的大小怎麼調
不能保存 推薦用射手播放器 因為射手網是最大的字幕網站 射手播放器前身是VeryCD的風暴影音StormPlayer,後來變成和射手網合作的項目了,合並後改為SPlayer。是一個開源軟體。 老闆鍵 = Ctrl + ` 滑鼠中鍵 = 切換全屏 H = 快速顯示或關閉字幕 Alt + 『[' 主字幕上移 Alt + ']『 主字幕下移 Alt+F1 縮小字幕字體 Alt+F2 放大字幕字體 Alt + Ctrl + 『[' 第二字幕上移 Alt + Ctrl + ']『 第二字幕下移」 Shift+F3 縮小主字幕字體 Shift+F4 放大主字幕字體 Shift+F5 縮小主字幕字體 Shift+F6 放大主字幕字體 Ctrl + Home — 提高亮度 Ctrl + End — 降低亮度 鍵盤右鍵 = 快進 鍵盤左鍵 = 快退
8. 什麼軟體可以修改電影的字幕里的字的大小
現在只有【MKV格式】的電影字幕可以用【終極解碼】改編大小
其他格式,比如AVI,RMVB已經把字幕和視頻合為一個文件了,沒法修改
9. 如何修改電影字幕大小
RM/RMVB格式的電影是從AVI格式的DVDRip轉制的,字幕嵌入到視頻當中,是沒有辦法修改的。DVDRip的字幕是外掛的,可以調整字幕的顯示方式。
外掛字幕的下載與使用:
從射手網上下載對應版本的字幕(很多影片有中英文字幕):
http://shooter.cn
前提必須是avi文件,rm/rmvb的不行(當然,你可以嘗試把rm/rmvb改名為avi)。
推薦安裝暴風影音,所有的解碼器都帶了。如果不裝暴風影音,需要單獨下載安裝VobSub這個字幕外掛工具。安裝後,把下載的字幕文件解壓縮,放到avi文件所在的目錄,保證文件的基本名一致,例如:
IDX+SUB字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.idx
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.sub (擴展名也可以是rar)
SRT字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.eng.srt
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.chs.srt
用暴風影音或者Media Player播放時,任務欄上會有一個綠箭頭,在綠箭頭上點滑鼠右鍵,可以選擇字幕,還可以設置字體、字型大小、顏色等等。
暴風影音官方網站及下載地址:
http://www.yesure.com/storm/