⑴ 這部電影太感人了。翻譯成英文
This movie is so touching!
This movie is so moving!
⑵ 「這部電影很棒」和「我認為他是很帥的」 ,用英文翻譯怎麼說
「這部電影很棒」This is a(n) excellent/awesome/amazing/gorgeous movie!
「我認為他是很帥的」I think he is really cute/fit/good looking.
中國人大多喜歡溫文爾雅的儒生形象。這也是中美文化差異之一嘍!在美國,經常會聽到美國女生說「He『s so cute!(他好帥哦!)"這里用的是cute, 而不是handsome.不過兩者的意思是一樣的,都是好看的意思,只是後者更強調健美。美國人習慣用cute這個詞。當然了,可不是指男生很可愛哦。
(1)有男人味的男生
(a) masculine (adj.)很有男人味的,有肌肉的
(b) macho (adj.) 比masculine還更有男人的,有肌肉的
e.g I love seeing guys work out at the gym because they look so macho and masculine.
Fit 長相帥/漂亮
英語發展日新月異,新詞不斷涌現。所以,與時俱進,掌握最新流行詞彙至關重要。Fit也可以用來形容男生長得帥,另外可以直接說I think that he is very good looking.這些都是可以的。
⑶ 這部電影似乎很棒翻譯成英文 this film
這部電影似乎很棒
This film seems to be great
This film seems very interesting.也可以但是沒有我的好
望採納,謝謝
⑷ 這部電影真的很精彩。翻譯成英文
This film is really wonderful!
⑸ 因為我們認為這部電影非常好看 英語翻譯
因為我們認為這部電影非常好看 英語翻譯
Because we all think this movie is very nice.
⑹ 貓和老鼠是一部非常好看的電影英文怎麼翻譯
貓和老鼠是一部非常好看的電影。
Tom and Jerry is an awesome series.
因為是系列片,不是一部電影,所以用了series。
⑺ 「我又看了這部電影,我覺得它非常好看!而且這部電影是關於警察的!」用專業英語翻譯,謝謝了!不會答的
'I saw this movie again, I think it's very nice! And this movie is about the police!'
⑻ 這個電影很好看我能看翻譯成英語 ehoughto……
This movie is terrific,I can watch it.
⑼ 這部電影值得去看。"worth" 翻譯成英文
This movie is worth seeing
⑽ 有哪些電影的英文名翻譯的十分合適
sommersby,這部電影被翻譯成似是故人來,這樣的一個名字的翻譯會讓我覺得翻譯他的一個人真的是很有水平很有文化的,本身他的一個常用釋以是男兒本色的意思,然而被翻譯成似是故人來,也會跟電影劇情更加的貼近。