電影版本的紅樓夢中,我最喜歡看2007年由上海越劇院鄭國鳳、王志萍等主演的新版越劇《紅樓夢》(它的原型是45年前由徐玉蘭、王文娟主演的越劇電影《紅樓夢》)。演員的唱詞很好,表演得也很好,頗有徐、王兩位老藝術家的風范。相信你也會喜歡的。
B. 紅樓夢的電影,那個版本最好
87版,永久的經典,只是不知你能不能看進去。
C. 哪一個版本的紅樓夢電視劇最好看
87版無論是電視劇音樂,服飾,人物形象都相當經典……
雖然畫質差點,不過沒辦法,技術問題
服飾基本上都是在歷史考據的基礎上設計出來的,可以參詳紅樓夢吧相關帖子,不像新版那樣完全架空設計……
音樂是王立平作曲,基本上沒有什麼可超越的空間了……
陳曉旭的林黛玉,鄧婕的王熙鳳,歐陽奮強的寶玉,張莉的薛寶釵……基本上符合書中的描寫,成為一代人的記憶……
從83年到87年,全國選擇演員,封閉培訓,現在的電視劇估計也很少有這樣的慢工細活了
D. 哪個版本的紅樓夢電視劇最經典,最好看
1.書籍類最好看:人民出版社的,89年第一版的那種.由中國社會科學院紅樓夢研究所參與修訂
關於盡可能還原真實:現在出版的紅樓夢大部分都是綜合諸多早期抄本,綜合校訂而成.至於哪個抄本更接近原作,甲戌本是現今最早的,應該最接近原作.
甲戌本:名「脂硯齋重評石頭記」, 又稱脂殘本,脂銓本。是迄今發現最早的版本,僅存十六回。1927年為胡適先生發現收藏,胡適去世後,將此本寄藏於美國Cornell大學圖書館。(清乾隆甲戌1754年脂硯齋重評本) (影印本下載)
乙卯本:名「脂硯齋重評石頭記」, 又稱脂怡本,脂館本,己卯冬月定本。存四十回(1759年冬脂硯齋四閱評本)(影印本下載)
庚辰本:名「脂硯齋重評石頭記」,又稱脂京本。存78回,1—80,缺64,67回。 保存脂評最多,面貌最完整。庚辰,1760年。(影印本下載)
戚序本:名石頭記, 又稱有正本,上石本,戚序本,脂戚本、戚滬本與戚寧本、石印本、上海本、南京本。有戚蓼生序,故名。80回。(影印本下載)
舒序本:名《紅樓夢》。存1-40回。有舒元煒1789年(己酉)序,故名。(影印本下載)
列藏本: 又稱脂亞本、俄藏本,存七十八回。現存俄羅斯彼得堡(原列寧格勒)東方研究所。存78回,缺5,6回。 該本中許多段落似更接近真本。(影印本下載)
甲辰本:名《紅樓夢》, 又稱夢本,夢覺本,夢序本,夢敘本,脂夢本。有夢覺主人序,故又名夢覺主人序本,80回。(影印本下載)
鄭藏本:存23,24回。曾為鄭振鐸收藏,故名。 (影印本下載)
百廿回「程高本系統」:
程甲本(1791): 全名<>,清乾隆五十六年萃文書屋活字排版,程偉元序 ,120回。(1987年北師大校注影印本、2001年中華書局校注縮減版)
程乙本(1792): 全名<>,清乾隆五十七年萃文書屋活字印行,程偉元,高鶚引言,120回。對程甲本作了不少修改。 (人民文學1951年影印版)
王府本:名石頭記,又稱蒙府本,府本,脂蒙本。發現於清代一蒙古王府,故名。120回。(影印本下載)
楊 本:又稱「夢稿本」,又稱科文本,脂稿本,高閱本,120回。曾為楊繼振收藏,故名。(影印本下載)
其他評校本:
紅樓夢(俞平伯校 啟功注本 120回):人民文學出版社1958年2月初版,以戚本為底並參照庚本等修訂,是第一個(前八十回)以脂本為底本整理的本子,在版本史上是一個進步。但由於歷史的原因,其影響卻很小,未被廣大讀者接受。2000年出版新版本,加入啟功先生的注釋。同時作為《大學生必讀》和《中學生課外文學名著必讀》叢書大量發行。電子版即據該版製作。
紅樓夢(蔡義江校本):是許多人包括周汝昌在內曾推薦的版本。本站提供的是非影印本電子書,無校注 ,或有錯漏,暫不推薦。
紅樓夢(三家評本):本書原名《增評補像全圖金玉緣》,集合了護花主人(王希廉)、大某山民(姚燮)、太平閑人(張新之)三家評語。
脂本匯校石頭記(2003年鄭慶山校):以甲戌本為底,不足部分用己卯本,其餘部分用庚辰本、列藏本。
2.電視劇最好看:87版紅樓夢
E. 《紅樓夢》在翻拍的幾版中,大家覺得哪一版最好看
首先,我闡述一下個人觀點,我覺得翻拍的這幾部均沒有原版好看,因為黛玉已非昨日黛玉,沒有其神韻;那種惹人憐愛的樣子。如果說翻拍的這幾部哪部最讓我喜歡,那我可以說一定是小戲骨版的《紅樓夢》。
小戲骨版將會是最接近原著的一版。片中雲集了小戲骨的當家花旦,超養眼的主創演員陣容也成了本片的一大看點!對於幾位主演,導演組是經過了幾輪嚴格挑選,除了年齡身高形象要符合,還要看其有沒有表演天賦,標準是自然、走心和投入。
大家喜歡那個版本的紅樓夢呢?歡迎交流哦!
F. 《紅樓夢》名著哪個版本好看要一百二十回的。 電視版本哪種好看一點它們有什麼區別啊
脂胭齋批註本好看。
電視版本83版紅樓夢好看。因為講究細節,跟那個時代接近。人物的氣質也與書中雷同。細節的把控也能顯示人物性格。
少紅版紅樓夢以炒作賺金為主,不看也罷。
《黛玉傳》將含蓄的情節都公開化了,看著不費勁,將人物矛盾也公開化了,偏向於像是台灣古裝言情劇。
如果你是注重原著和細節,對紅樓夢有一定的研究的話,建議看83版。初讀者,建議看黛玉傳,不過它已經脫出紅樓夢的意境了。
G. 電視劇紅樓夢哪個版本好
電視劇都是比較忠於原著的
但是還是老版更為接近一些
對話念白神態情景也更為貼切 更能展現書中的感覺
我在看老版的時候 能夠非常清晰的回想起書中的描寫
但是看新版的時候 就覺得人物的對話 感情平淡的不行
而且新版的演員……怎麼說呢
現代裝都很漂亮 但是……戲裡面就是沒有古典的神韻
至少我做夢都沒尋思到
原來以楊妃為稱的寶姐姐是比林妹妹還瘦三分之一的!
因此人物形象大打折扣
情節推動要靠穿插的白話
特別別扭 不夠流暢
還是看老版吧 相信我一次 OK?
H. 哪個版本的《紅樓夢》電視劇最經典,最好
1987年首播的央視版《紅樓夢》是中央電視台和中國電視劇製作中心根據中國古典文學名著《紅樓夢》攝制的一部古裝連續劇。由王扶林先生導演,周汝昌、王蒙、周嶺、曹禺、沈從文等多位紅學家參與製作。該劇前29集基本忠實於曹雪芹原著前八十回,後7集夏金桂撩漢、司棋之死、海棠花開、賈寶玉丟玉、林黛玉焚稿、薛寶釵出閨、惜春出家、獲罪抄家、雪地里披著大紅猩猩氈斗篷出家等主體劇情仍採用程高本後四十回,另外拋棄了寶玉中舉、蘭桂齊芳、家復中興的小團圓結局,並根據脂批和紅學探佚學研究成果對香菱之死、探春遠嫁、賈母之死、巧姐獲救等情節進行了修改,又重新創作出獄神廟探監、鳳姐死於獄中、湘雲流落風塵、賈府家亡人散等劇情。該劇播出後,得到了大眾的一致好評,重播千餘次,被譽為「中國電視史上的絕妙篇章」和「不可逾越的經典」。
I. 哪一版本的《紅樓夢》更好看
舊版紅樓夢更好看。
新版紅樓夢用的都是一些年輕演員,這些演員甚至連紅樓夢都沒有看過,只是按照劇本當中的描述將這個人物表達出來,所以只能模仿人物的形態,不能模仿人物的神態,在這個方面上舊版紅樓夢要強不少,每一個演員在演戲之前都要熟讀紅樓夢,並且把每一個人物的心路歷程都摸清楚,這樣才能在表演的時候將這些人物的內心想法完完整整的演繹。
新版紅樓夢,對原著進行大篇幅的改動,導致紅樓夢的整個故事路線都發生了變化,而且演技也特別浮誇,完全看不出有什麼好的地方,導演本人甚至還說出了無知者無懼這種話,實在是讓人有些尷尬。
J. 《紅樓夢》哪個版本的最好看
脂評本最好,如果你想真正的看紅樓夢,看脂評本是一個最好的選擇,因為脂硯齋是曹的合作者,很多作品中不方便說的話,她都說了,以評論的形式說的。只是現在市面上很難找到這種版本,都是高
鄂續的通行本,後四十回很假的