⑴ 奧斯卡獲獎金曲有什麼
1. 《Can You Feel the Love Tonight》
這首歌是動畫電影《獅子王》的一首插曲,由英國歌手艾爾頓·約翰演唱,作曲為艾爾頓·約翰,作詞為蒂姆·萊斯。該曲收錄在1994年發行的電影原聲帶中。它在法國SNEP音樂排行榜上排名第一,並為艾爾頓·約翰贏得了多項大獎,包括奧斯卡最佳原創歌曲獎和格萊美最佳流行男歌手獎。
2. 《My Heart Will Go On》
這首歌曲由加拿大女歌手席琳·迪翁演唱,歌詞和曲譜由詹姆斯·霍納和威爾·詹寧斯創作。作為1997年電影《泰坦尼克號》的主題曲,它在全球范圍內取得了巨大成功,贏得了包括奧斯卡和金球獎在內的多個獎項,並登上多個國家的音樂排行榜榜首。
3. 《Let It Go》
《Let It Go》是迪士尼動畫電影《冰雪奇緣》的主題曲,由克里斯汀·安德森-洛佩茲和羅伯特·洛佩茲共同創作。在電影中,伊迪娜·門澤爾為艾莎配音並演唱,而黛米·洛瓦托版的《Let It Go》則收錄在官方音樂帶中。2014年,該曲獲得了奧斯卡最佳原創歌曲獎。
4. 《Glory》
這首歌曲由科曼和約翰·傳奇共同演唱,為2014年電影《塞爾瑪》的主題曲。它由朗尼·林恩、切·史密斯和約翰·史蒂芬斯創作,並獲得了包括奧斯卡最佳原創歌曲獎在內的多個獎項。
5. 《Falling Slowly》
《Falling Slowly》是愛爾蘭電影《Once》中的一首插曲,由格倫·漢塞德和瑪可塔·伊爾格洛娃創作並演唱。這部電影講述了一對男女在都柏林的音樂故事,而這首歌曲則贏得了第80屆奧斯卡最佳原創歌曲獎。
⑵ 外國電影《畢業生》的主題曲和插曲是什麼名字
主題曲:斯卡波羅集市 scarborough fair
插曲:寂靜之聲 the sound of silence
歌名:斯卡波羅集市 scarborough fair
專輯名:《la luna》
語言:英文
發行時間:2006年9月12日
演唱:Sarah Brightman(莎拉.布萊曼)
歌詞:
Are you going to Scarborough Fair
您去過斯卡布羅集市嗎?
Parsley,sage,rosemary and thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
代我向那兒的一位姑娘問好
She once was a true love of mine
她曾經是我的愛人。
Tell her to make me a cambric shirt
叫她替我做件麻布衣衫
(Oh the side of a hill in the deep forest green)?
(綠林深處山剛旁)
Parsley,sage,rosemary and thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
(在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒)
Without no seams nor needle work
上面不用縫口,也不用針線
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
(大山是山之子的地毯和床單)
Then she`ll be ture love of main
她就會是我真正的愛人。
(Sleeps unaware of the clarion call)
(熟睡中不覺號角聲聲呼喚)
Tell her to find me an acre of land
叫她替我找一塊地
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
(從小山旁幾片小草葉上)
Parsley,sage,rosemary and thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears)
(滴下的銀色淚珠沖刷著墳塋)
Between the salt water and the sea strand
就在鹹水和大海之間
(A soldier cleans and publishes a gun)
(士兵擦拭著他的槍)
Then she`ll be a true love of mine
她就會是我真正的愛人。
Tell her to reap it with a sickle of leather
叫她用一把皮鐮收割
(War bells blazing in scarlet battalion)
(戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼)
Parsley,sage,rosemary and thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill)
(將軍們命令麾下的士兵殺戮)
And gather it all in a bunch of heather
將收割的石楠紮成一束
(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten)
(為一個早已遺忘的理由而戰)
Then she`ll be a true love of mine
她就會是我真正的愛人。
歌名:寂靜之聲 the sound of silence
專輯名:《sounds of silence》
發行時間:1965年9月
語言:英語
歌手:Paul Simon ,Grafunkel
歌詞:
Hello darkness, my old friend
你好 黑暗 我的老朋友
I've come to talk with you again
我又來和你交談
Because a vision softly creeping
因為有一種幻覺正向悄悄地向我襲來
Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡的時候留下了它的種子
And the vision that was planted in my brain
這種幻覺在我的腦海里生根發芽
Still remains
纏繞著我
Within the sound of silence
伴隨著寂靜的聲音
In restless dreams I walked alone
在不安的夢幻中我獨自行走
Narrow streets of cobblestone
狹窄的鵝卵石街道
'Neath the halo of a street lamp
在路燈的光環照耀下
I turned my collar to the cold and damp
我豎起衣領 抵禦嚴寒和潮濕
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
一道耀眼的霓虹燈光刺入我的眼睛
That split the night
它劃破夜空
And touched the sound of silence
觸摸著寂靜的聲音
And in the naked light I saw
在炫目的燈光下
Ten thousand people, maybe more
我看見成千上萬的人
People talking without speaking
人們說而不言
People hearing without listening
聽而不聞
People writing songs that voices never share
人們創造歌曲卻唱不出聲來
And no one dare disturb the sound of silence
沒有人敢打擾這寂靜的聲音
"Fools" said I, "You do not know
我說:「傻瓜,難道你不知道
Silence like a cancer grows」
寂靜如同頑疾滋長」
Hear my words that I might teach you
聽我對你說的有益的話
Take my arms that I might reach to you
拉住我伸給你的手
But my words like silent as raindrops fell
但是我的話猶如雨滴飄落
And echoed in the wells of silence
在寂靜的水井中回響
And the people bowed and prayed to the neon god they made.
人們向自己創造的霓虹之神
鞠躬 祈禱And the sign flashed out its warning
神光中閃射出告誡的語句
And the words that it was forming
在字里行間指明
And the sign said:
它告訴人們
"The words of the prophets are written on the subway walls
預言者的話都已寫在地鐵的牆上
and tenement halls
和房屋的大廳里
And whispered in the sound of silence."
在寂靜的聲音里低語
⑶ 奧斯卡十大金曲都有什麼
奧斯卡十大金曲如下:
1、奔放的旋律(unchained melody),1965年由The Righteous Brothers翻唱,作為電影《人鬼情未了》的插曲,風靡全球。
2、此情可待(Right Here Waiting),由美國歌手理查德·馬克斯(Richard Marx)創作並演唱,是電影《終有一天感動你》的主題曲。這是一首歌廣為流傳的經典情歌在海灣戰爭期間,這首歌在美國成了親朋分別時相互告慰、互祝平安的歌曲。
3、此情永不移(Nothing's gonna change my love for you)由J▪R▪沃勒作詞,George Benson演唱。電影《廊橋遺夢》的主題歌曲。
4、我會永遠愛你,電影《保鏢》主題曲。
5、你能感到今晚的愛嗎,是第六十七屆奧斯卡最佳歌曲,作為埃爾頓-約翰和蒂姆-賴斯影片《獅子王》插曲,讓人百聽不厭,縈繞耳畔。
6、雪絨花(Edelweiss),是美國電影和音樂劇《音樂之聲》中的經典歌曲,1959年由理查德·羅傑斯作曲,奧斯卡·漢默斯坦二世填詞。此歌曲雖簡短,卻意味聲長。歌曲主題表面上贊揚雪絨花的美麗,實際在希望自己的祖國保持優良品行。
7、斯卡波羅集市(Scarborough Fair),一首婉轉動聽的經典歐美歌曲,作為第40屆奧斯卡電影《畢業生》(The Graate)的插曲,給人以心靈深處的觸動。
8、我一無所有(David Foster、Linda Thompson、Jud Friedman、Allan Dennis Rich),是由米克·傑克遜導演的電影《保鏢》主題曲。
9、時光倒流(Journey Back in Time)電影《時光倒流七十年》主題音樂,由John Barry演唱。
10、我心永恆(my heart will go on)由席琳·迪翁演唱,在電影《泰坦尼克號》播放時風靡全球。
《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌詞、曲譜由詹姆斯·霍納和威爾·詹寧斯編寫,後者負責音樂製作 。
⑷ 英國電影《closer》,翻譯名《偷心》中有首插曲,請問歌名是什麼
一、英國電影《closer》,翻譯名《偷心》中有首插曲,請問歌名是《World Outside》。
二、創作者:
所屬專輯:Waiting 演唱者: The Devlins 作曲: Devlin
三、歌詞:
Tell me your secret
把你的秘密告訴我
What you desire
你渴望的是什麼
I will still be there for you
我將會一直和你在一起
And tell me you need it
告訴我你需要我的陪伴
Tell me something you're not
把你那些不好的也通通告訴我
I will still be there for you
我還是會依舊和你在一起
And say you believe it
說你相信它
All of your lies
所有的你的謊言
Tell me you feel it
告訴我你能感受到它
And don't compromise,oh no
不要妥協,不要
I will still be there for you
我還是會依舊和你在一起
Your light in my dreams
在我夢里,你身上散發出光亮
Light up my skin
照亮了我的皮膚
You're so far away
可你卻那麼遙不可及
You're holding it in
你抑制著它
I'm looking around
我環繞四周
Watching it spin
看著它延伸
Got my world outside
延伸到達我的世界之外
It's changing
Something within
至少有些事情是改變了
Tell me you'll reach it
告訴我你能達到它
Some of the time
某些時候
What you're searching for
你在尋覓著什麼
Cos the love that's around you
因為愛將你環繞
Gets you down
讓你消沉
Kick you to the floor
把你踢到了地上
So tell me you see it
告訴我你看見了它
With your own eyes
你親眼所見
Tell me the sky is falling now
告訴我天空正在向下墜落
In your world
在你的世界裡
I will still be there for you
我依舊陪著你
Your light in my dreams
在我夢里,你身上散發出光亮
Light up my skin
照亮了我的皮膚
Waiting so long
等待漫漫
Time to begin
時間開始
I'm looking around
我四周環繞
Watching it spin
看著它向外延伸
Got my world outside
一直到我的世界之外
It's changing
Something within
至少有些事情是改變了
So tell me the reasons
所以告訴我那些理由吧
Show me the signs
給我些暗示
Say you desire
說你渴望著
Desire only now
就是現在渴望著
In this world
在這個世界
It's our world
屬於我們的世界
Your light in my dreams
在我夢里,你身上散發出光亮
Light up my skin
照亮了我的皮膚
You're so far away
可你卻那麼遙不可及
You're holding it in
你一直這它
I'm looking around
我環繞四周
Watching it spin
看著它延伸
Got my world outside
延伸到達我的世界之外
It's changing
Something within
至少有些事情是改變了
It's our world
在我們的世界裡
Time moves on
時間繼續
And time moves on
時間繼續
In our world
在我們的世界裡
⑸ 電影《真愛至上》中的那些歌曲的曲名、演唱者都是什麼
1、《All I Want for Christmas Is You》
《All I Want for Christmas Is You》是美國女歌手瑪麗亞·凱莉演唱的一首歌曲,由瑪麗亞·凱莉、華特·亞凡瑟夫填詞、譜曲,作為瑪麗亞·凱莉第四張錄音室專輯《Merry Christmas》的首發單曲,於1994年11月1日發行。
2、《All You Need Is Love》
《All You Need Is Love》一歌由John Lennon創作(署名為Lennon-McCartney),由英國搖滾樂隊The Beatles在《Our World》(第一個全球衛星直播的電視節目)首次表演。共有26個國家4億觀眾收看。節目在1967年6月25日通過衛星播放,BBC委託The Beatles寫一首歌在節目中代表英國演出。
3、《Both Sides Now》
Both Sides Now是歌手瓊尼·米歇爾演唱的歌曲,收錄於她1969年發行的專輯Clouds。
(5)英國有名的電影歌曲有哪些擴展閱讀:
《All I Want for Christmas Is You》MV
《All I Want for Christmas Is You》共有兩版MV。第一版MV由瑪麗亞·凱莉在1993年聖誕節期間自導自演,在MV中,瑪麗亞·凱莉穿著紅棉衣,與聖誕老人、愛犬、馴鹿在白雪皚皚的戶外嬉戲,最後聖誕老人與瑪麗亞·凱莉依依惜別。
第二版MV呈黑白色調,靈感來源於羅尼特組合,也是由瑪麗亞·凱莉執導拍攝。在MV中,瑪麗亞·凱莉身穿一襲黑短裙,在舞台上歌唱,身旁的幾位女士負責合唱或伴舞
⑹ 電影大師兄裡面的插曲,愛好英文歌曲的進。
1、James Blunt《Tears and Rain》
2、Lukas Graham 《 7 Years》
《tears and rain》,英國歌手詹姆斯·布朗特(James Blunt)在其於2005年8月23日發行的專輯《Back to Bedlam》中的歌曲。
歌詞背景:
曾經,有一個少年來到倫敦,一位畫家為他畫了一幅肖像。少年看到畫像中俊美絕倫的自己,不禁感嘆願拿靈魂換取永生的美貌。
奇跡發生了,少年如願以償,得以青春永駐。少年也未曾「食言」,出賣靈魂,日漸邪惡,但這一切並未在少年英俊的
面龐上留下絲毫痕跡,只是畫中人變得醜陋無比。直到有一天,少年發現了自己丑惡猙獰的肖像,才意識到自己已經無可挽回地老去。盛怒之下,他揮刀向肖像砍去,自己卻應聲倒地。肖像漸漸恢復了俊俏的原形,躺在血泊中的人也現出了丑惡的真身。
這就是英國作家奧斯卡·王爾德的小說《道林·格雷的畫像》中的少年格雷。
格雷的悲劇是因為虛偽戰勝了本真,慾望戰勝了善良。但格雷畢竟是活在小說中的人物,所以他外表的美麗和內心的丑惡都被放大到極致。現實生活中雖然沒有太多格雷式的人物,但格雷的影子卻隨處可見。
看看我們自己,光鮮的外表下是否也偶有浮華之心、貪欲之情、邪惡之意?我們在斥責世風日下、人心不古時,是否也有見死不救、見義不為的怯懦和從眾心理?其實道林·格雷無處不在,檢討自己,就會發現其實人人心中都有一個道林·格雷。