杜拉斯在中國最負盛名的作品莫過於《情人》和《廣島之戀》
《情人》獲得1984年的龔古爾文學獎,並在法國和世界范圍內引發了「杜拉斯現象」,《情人》被中國作家、翻譯家們推崇的另一個原因是它是由已故的詩人王道乾先生所譯,王先生的譯筆賦予了小說以詩的韻律,在文字水平上可謂達到了中國文字的頂峰,雖然是譯著,但《情人》的譯筆使中國母語原創小說也黯然失色。
中國作家王小波曾極力贊揚杜拉斯的這本書,安妮寶貝也是鍾情於杜拉斯,我會在後面附上他們評價杜拉斯的文章。
《廣島之戀》是杜拉斯專門為「左岸派」導演阿倫·雷乃創造的劇本,在電影中融入了小說的意識流手法,我個人感覺是晦澀難懂,但《廣島之戀》在電影界的地位是與《公民凱恩》平起平坐的,它的價值不言而喻。
另外《來自中國北方的情人》對中國讀者來說可能陌生,實際上這部書是杜拉斯在晚年重寫的《情人》,成就更富於《情人》,更成熟的思考,更深情的描寫,更纏綿的敘說,我覺得這本書才是杜拉斯的顛峰之作,可惜上海譯文可能沒有出版,只有春風文藝出版社的譯本,可是現在很難買到了。
我還讀過杜拉斯的《寫作》,我感覺這本書對想要搞創作的人有很大啟發。
就我個人而言我還非常喜歡她的小說《副領事》,由它改寫的劇本就是在電影界享有極高聲譽的《印度之歌》。
另外《勞兒之劫》、《廣場》(王道乾譯)、《夏日夜晚十點半》、《昂代斯瑪先生的午後》(王道乾譯)等書上海譯文的新版書都可買到,無論裝幀還是翻譯的水平都屬上品,很有價值。
以上所取的幾本書都是享有盛譽的杜拉斯的作品,但杜拉斯的小說是相互穿插,相互關聯的,要想真正讀懂杜拉斯,就必須了解她的作品體系,所以《街心花園》、《樹上的歲月》、《塔吉尼亞的小馬》、《直布羅陀水手》、《抵擋太平洋的堤壩》、《平靜的生活》、《厚顏無恥的人》(杜拉斯享有聲譽的第一部作品)、《英國情人》等作品也是不可不讀的,並且它們也都是難得一見的好書,他們都有春風文藝出版社的譯本,但願你還能買全,春風文藝出版社還出版有《杜拉斯傳》,對於想了解杜拉斯的人來說,價值很大。
② 杜拉斯的情人 布拉格之戀 這種電影還有哪些
可以去網上的相關視頻平台搜索一下相似的電影類別,它應該會出現很多跟這種相似的電影名稱出來。
③ 杜拉斯寫的比較經典的作品
情人(這個不用多說吧)杜拉斯代表作之一,自傳性質的小說,獲一九八四年法國龔古爾文學獎。全書以法國殖民者在越南的生活為背景,描寫貧窮的法國女孩與富有的中國少爺之間深沉而無望的愛情。 廣島之戀為同名電影寫的劇本,一九六○年出版。一個法國女演員在遭受原子轟炸之後的廣島邂逅了一名日本男子,兩人產生一段短暫的愛情,引起了法國女人對往日戀情的回憶。 夏夜十點半鍾悶熱的夏日,乏味的假期旅行,突如其來的謀殺擾亂一家人的行程,妻子也在偶然的情況下捲入案情。小說圍繞一場旅行與一樁兇殺命案展開,展現相似的兩段愛情三角關系,迷亂、絕望的情緒似乎已進入杜拉斯的創作風格。
④ 瑪格麗特·杜拉斯都有哪些作品
作品
《厚顏無恥的人》 1943年/小說 布隆出版社,1992年伽利瑪出版社再版
《平靜的生活》 1944年/小說 伽利瑪出版社
《抵擋太平洋的堤壩》 1950年/小說 伽利瑪
《直布羅陀的水手》 1952年/小說 伽利瑪
《塔吉尼亞的小馬》 1953年/小說 伽利瑪
《樹上的歲月》1954年/短篇小說集 伽利瑪,收有《蟒蛇》、《多丹夫人》、《工地》
《街心花園》 1955年/小說 伽利瑪
《慢板如歌》 1958年/小說 子夜出版社
《塞納-瓦茲的高架橋》 1959年/戲劇 伽利瑪
《夏日夜晚十點半》 1960年/小說 伽利瑪
《廣島之戀》 1960年/電影腳本 伽利瑪
《如此漫長的缺席》 1961年/電影腳本 與熱拉爾·雅爾羅合作,伽利瑪
《安德馬斯先生的下午》 1962年/短篇小說 伽利瑪
《勞兒·維·斯坦茵的迷醉》 1964年/小說 伽利瑪
《戲劇——卷一》 1965年/戲劇 伽利瑪
《副領事》 1965年/小說 伽利瑪
《音樂》 1966年/電影 與保爾·瑟邦合作執導
《英國情人》 1967年/小說 伽利瑪
《英國情人》 1968年/戲劇 伽利瑪
《戲劇——卷二》 1968, 伽利瑪
《毀滅,她說》 1969年 子夜
《毀滅,她說》 電影 伯努瓦·雅戈
《阿邦.薩芭娜和大衛》 1970年 伽利瑪
《愛》 1971年/小說 伽利瑪
《黃色太陽》 1971年/電影 伽利瑪
《娜塔麗·格朗熱》 1972年/電影 伽利瑪
《印度之歌》 1973年/戲劇,電影 伽利瑪
《恆河女子》 1973年/電影 伯努瓦·雅戈發行
《娜塔麗·格朗熱》 1973年 伽利瑪
《談話者》 1974年/與克薩維耶爾·高提埃的對談 子夜
《巴克斯泰爾,蔽拉·巴克斯泰爾》 1976年/電影 伽利瑪
《加爾各答的荒漠里她的名字叫威尼斯》 1976年/電影 伯努瓦·雅戈發行
《樹上的歲月》 電影 伯努瓦·雅戈發行
《卡車》 1977年/電影
《卡車》1977年/劇本 子夜 收有與米歇爾·波爾特的對談
《瑪格麗特·杜拉斯的領地》1977年 子夜 與米歇爾·波爾特合作
《伊甸影院》 1977年/戲劇 商神出版社
《黑夜號輪船》 1978年/電影
《塞扎蕾》 1979年/電影
《墨爾本奧蕾里婭·斯坦納》 1979年/電影
《溫哥華奧蕾里婭·斯坦納》 1979年/電影
《薇拉·巴克斯泰爾或大西洋海灘》 1980年 阿爾巴特羅斯出版社
《坐在走廊上的男人》 1980年/短篇小說 子夜
《80年夏》 1980年 子夜
《綠眼睛黑頭發》 1980年 《電影日誌》
《阿伽達》 1981年 子夜
《阿伽達或無限閱讀》 1981年/電影
《外面的世界——卷一》 1981年 阿爾班·米歇爾出版社
《年輕姑娘和小孩》 1981年/錄音磁帶 揚·安德烈亞根據《80年夏》改編,瑪格麗特·杜拉斯朗讀
《羅馬對話》 1982年/電影
《大西洋人》 1981年/電影
《大西洋人》 1982年/短篇小說 子夜
《薩瓦納海灣》 第一版1982年,增補版1983年 子夜
《死亡的疾病》 1982年/短篇小說 伽利瑪
《戲劇——卷三 1984/戲劇 伽利瑪
《情人》 1984年/小說 子夜
《痛苦》 1985年 P.O.L.出版社
《音樂之二》 1985年 伽利瑪
《契河夫的海鷗》 1985年 伽利瑪
《孩子們》 1985年/電影 與讓·馬斯科羅和讓·馬克·圖里納合作製片
《藍眼睛黑頭發》 1986年/小說 子夜
《諾曼底海岸的妓女》 1986年 子夜
《物質生活》 1987年 P.O.L.出版社
《愛米莉·L.》 1987年/小說 子夜
《夏雨》 1990年/小說 P.O.L.出版社
《來自中國北方的情人》 1991年/小說 子夜
《揚·安德烈亞·斯坦納》 1992年 P.O.L.出版社
《寫作》 1993年 伽利瑪
《一切結束》 1995年 P.O.L.出版社
⑤ 杜拉斯情人電影
當年,一部《情人》讓梁家輝成為無數影迷心中的標准情人———白色的身影,抑鬱的氣質,迷茫的神情,顫動的嘴唇,渴望卻膽怯的動作演繹著欲愛不能的悲哀…… 法國著名女作家杜拉斯的《情人》以其滄桑感傷的筆調敘述了一法國少女與中國闊少的凄涼動人的愛情故事,至今影響著一大批中國女性作家(如安妮寶貝)。而依此拍的電影《情人》(梁家輝主演)也是如此唯美,充滿了時間感,和來自靈魂深處的聲音。純粹的藝術是否都應當如此呢? 法國導演讓·雅克·阿諾(Jean-Jacques Annaud)於1991年將此片搬上了熒幕。飾演其中的中國情人「他」的是獲得過香港金像獎和台灣金馬獎的雙料影帝——香港影星梁家輝,女主角「我」的飾演者則是法國女星珍·瑪琪(Jane March)。後來《情人》曾入選法國戛納電影節,獲得了輿論和媒體的廣泛好評。讓·雅克·阿諾將這段異國之戀處理得傷感而唯美...... 1929年,在西貢的湄公河邊,一個法國少女等來了一位令她終生難忘的「中國情人」,他抑鬱而含蓄,迷茫且深情,他們愛得痴纏,卻無法長相廝守。抱著終生的遺憾,梁家輝為我們詮釋了這樣一句肝腸寸斷的話:「他就在那兒,遠遠地坐在車後,那隱隱約約可見的身影,紋風不動,心如粉碎」。 http://www.verycd.com/topics/9355/
⑥ 杜拉斯作品有哪些
1942年出版處女作《厚顏無恥的人》,接著又出版《平靜的生活》《抵擋太平洋的堤壩》《直布羅陀的水手》等小說。當法國掀起新潮熱潮後,法國文壇也隨而產生了新小說運動。他也因在1958年出版的小說《麾狄拉特干達畢業》而被譽為新小說代表作家之一。曾獲文學獎。1959年名導演亞蘭勒納請她為他的第一部劇情長片《廣島之戀》撰寫電影劇本。這部作品在法國大受歡迎,創下很高的票房紀錄,而她的名字也傳遍世界。之後她編劇的另一部片又獲大獎,她的名氣更響了,她的小說紛紛被改為電影。1966年她開始了導演生涯。杜拉斯以小說《厚顏無恥的人》(1943)開始她的文學天涯,她的作品不僅內容豐富,體裁多樣,而且尤其注重文體,具有新穎獨特的風格。她早期的小說《抵擋太平洋的堤壩》(1950)充分反映了童年時代的貧困生活,還有不少作品也是以印度支那的社會現實為題材的。《直布羅陀海峽的水手》(1952)等充滿了鏡頭般的畫面和口語式的對話,因此,大都被改編成影片;後來的小說如《塔吉尼亞的小馬》(1953),《琴聲如訴》(1958),《洛爾·V.斯坦的迷醉》(1964)等則善於打破傳統的敘述模式,把虛構與現實融為一體,因而使她一度被認為是新小說派作家,其實她的小說只是在手法上與新小說類似,重視文體的詩意和音樂性,但在構思方面卻大不相同,她在作品中描繪貧富對立和人的慾望,是在以獨特的方式揭露社會現實。杜拉斯在戲劇和電影方面同樣成就卓著,她分別在1965、1968和1984年出版了三部戲劇集,在1983年還獲得了法蘭西學院的戲劇大獎。