導航:首頁 > 免費電影 > 我配不上她電影免費視頻播放

我配不上她電影免費視頻播放

發布時間:2022-12-09 17:56:16

1. 跪求我配不上她2010年上映的由 傑伊·巴魯切爾主演的百度雲資源

《我配不上她》網路網盤高清資源免費在線觀看

鏈接: https://pan..com/s/1g279dyXoYtIJ0wlE_rkGAg

提取碼: xtfa

電影講述柯克是一個機場的安檢員,相貌平平,無什麼突出之處。但漂亮女孩莫莉卻單單看上了他,主動投懷送抱。柯克感到很吃驚,他的家人、朋友和前女友也都不敢相信他有這樣的桃花運。現在柯克必須想方設法維系這段不平衡的關系,因為他自己也知道「我配不上她」。

2. 我配不上她高清電影

我配不上她_hd.mp4

3. 我配不上她所有歌曲

Wannamama -Pop Levi
Doin' My Thing -King Juju(?)
Say What You Want -The Deekompressors
Happy Drunk (Pigmix) -Cosmic Ballroom
Chelsea Dogger -The Fratellis
Over My Head -The Fray
Something About You -All Systems Go!
Carry on Wayward Son -Kansas
Coming Home -The 88
Trust What You Feel -Bronwen Exter(?)
Hot Girls in Love -Loverboy
Many to the Miles -Sara Bareilles(?)
Use Me -Bill Withers
What Gods are There -My Federation
Diamond in the Rough -Airbourne
She's So High -Tal Bachman
Every Time You Go Away -Daryl Hall
Kiss on my List- TJ Miller & Adam Tomei
I've Underestimated My Charms (again) -Blockkids
Dream Catch Me -Newton Foulkner
Untouchable -Mink
Cold Hard ***** -Jet
最後 Undiscovered -James Morrison

4. 求《我配不上她》高清免費在線觀看

免費在線觀看資源:
鏈接: https://pan..com/s/165vuoMx-g2luDwmFJfzfEg

?pwd=3arp 提取碼: 3arp

5. 電影《我配不上她》中的帕蒂叫什麼

英文名: Krysten Ritter 中文名: 克里斯滕·蕊特 生日:1981.12.16 出生地:美國賓夕法尼亞州 星座: 射手座

【影視作品】
1.我配不上她 (2010)我配不上她
2.殺死Bono (2010)
3.Gravity (2010)
4.何處獻殷勤 (2009)
5.一個購物狂的自白 (2009)一個購物狂的自白
6.瑪格麗特 (2009)
7.情迷拉斯維加斯 (2008)
8.弗洛斯特 (2008)
9.27套禮服 (2008)
10.人狗情緣 (2007)
11.青春性日記 (2006)
12.彈弓 (2005)
13.美眉校探 (2004)
14.Tanner on Tanner (2004)
15.蒙娜麗莎的微笑 (2003)
16.心花怒放 (2001)
17.吉爾莫女孩 (2000)

6. 求電影《我配不上她》插曲

hall and oates - kiss on my list

試聽:http://v.youku.com/v_show/id_XODg4Mzg5NTY=.html

http://mp3..com/m?f=ms&tn=mp3&ct=134217728&lf=&rn=&word=hall++oates+kiss+on+my+list&lm=-1

歌手:hall and oates 專輯:voices
Lyrics & Music: Janna Allen, Daryl Hall
My friends wonder why I call you all of the time
What can I say
I don't feel the need to give such secrets away
You think maybe I need help, no, I know that I'm right
Hall And Oates
I'm just better off not listening to friends' advice
When they insist on knowing my bliss
I tell them this
When they want to know what the reason is
I only smile when I lie, then I tell them why
(Because your kiss) your kiss is on my list
(Because your kiss) your kiss is on my list
Because your kiss is on my list of the best things in life
(Because your kiss) your kiss I can't resist
I go crazy wondering what there is to really see
Did the night just take up your time, 'cause it means more to me
Sometimes I forget what I'm doing, I don't forget what I want
Regret what I've done, regret you? I couldn't go on
And if you insist on knowing my bliss
I'll tell you this
If you want to know what the reason is
I'll only smile when I lie, then I'll tell you this

7. 我配不上她

1排送網路
http://mp3..com/m?tn=mp3&ct=134217728&lm=-1&word=She%27s%20Out%20of%20My%20League
MP3 自己下

8. 電影 我配不上她 中的插曲

這是電影里的所有插曲 Wannamama -Pop Levi
Doin' My Thing -King Juju(?)
Say What You Want -The Deekompressors
Happy Drunk (Pigmix) -Cosmic Ballroom
Chelsea Dogger -The Fratellis
Over My Head -The Fray
Something About You -All Systems Go!
Carry on Wayward Son -Kansas
Coming Home -The 88
Trust What You Feel -Bronwen Exter(?)
Hot Girls in Love -Loverboy
Many to the Miles -Sara Bareilles(?)
Use Me -Bill Withers
What Gods are There -My Federation
Diamond in the Rough -Airbourne
She's So High -Tal Bachman
Every Time You Go Away -Daryl Hall
Kiss on my List- TJ Miller & Adam Tomei
I've Underestimated My Charms (again) -Blockkids
Dream Catch Me -Newton Foulkner
Untouchable -Mink
Cold Hard ***** -Jet
Undiscovered -James Morrison

9. 《我配不上她》電影介紹

導語:《我配不上她》是不錯的爆米花電影,讓人看得無比歡樂。Kirk的扮演者Jay Baruchel還擔任了2010年賣座大片《馴龍高手》(How to Train Your Dragon)男主角的配音,前途一片光明。

《我配不上她》(She’s Out of My League)是2010年3月首映的浪漫喜劇。這部影片沒有什麼大腕,也沒有華麗的特效,走的是再通俗不過的romantic comedy路線,所以並未引起很大的反響。由於製作成本只有2000萬美元,影片最後還是有所盈利。只是,比起當年同類型經典喜劇《我為瑪麗狂》(There’s Something About Mary)的輝煌戰績,就相距甚遠了。

影片的標題源於高頻短語out of someone’s league。它的字面意思是“在某人的等級/范疇之外”,常常引申為“條件過好,不是某人所能匹配的”,尤指戀愛雙方差距過大,一方配不上另一方。

取這樣一個標題,不難想像影片圍繞著缺乏自信的主人公Kirk展開。他是機場運輸部門的一名普通保安,如今仍然和高中就認識的朋友們混在一起。他似乎滿足於自己日復一日的無所作為,直到有一天,一個讓人眼前一亮的美麗女子Molly從他的安檢窗口前走過。

Molly怎麼看和Kirk都是兩個世界的人,誰知她竟然主動向Kirk提出約會的要求。可是,Molly確確實實是out of Kirk’s league,這是一個沒辦法爭議的事實,Kirk的朋友們也時時刻刻都在提醒他。那麼,到底真愛的力量能否彌補客觀上的差距呢?Kirk通過自己的努力和朋友的幫助,找到了答案。

片段一:Stainer大肆宣揚他自創的“評分體系”,說Kirk只有5分,而Molly是個不折不扣的10分,兩人差距太大,不可能成為一對。

Stainer: Okay, anyway... I love Kirky, but let’s face it, the guy’s a five.

Devon: Stainer, that’s just dirty pool. He’s at least a six.

Stainer: A six? All right, you go ahead and pump rainbows into his asshole, but I’m just being honest.

Jack: Come on, cut him some slack. Look. Half a point ’cause he’s a nice guy. Right? And he’s funny, so that’s half a point each. That brings him to six. Devon’s right.

Stainer: But he drives a shitbox, dect a point. Take a point off.

Kirk Kettner: Wait, what’s wrong with my Neon?

Stainer: Oh I don’t know, except the people that make that car don’t even like it. So, we’re back to a five.

Jack: Five.

Stainer: Meanwhile, this Molly is a hard ten. And that five point disparity, that’s a chasm (incorrect pronunciation).

Devon: Chasm (correct pronunciation)?

Stainer: Yeah. Chasm. And you can’t jump more than two points.

Stainer說Kirk只有5分,Devon馬上接了句“那也太不厚道了,他至少有6分(及格分)吧”。這里的dirty pool並不是“骯臟的水池”,而是常見俚語,表示不公平、不道德的行為。舉例如下:If they start playing dirty pool, show them no mercy and let them know who’s the boss ! (如果他們開始玩陰的,絕對不要對他們手下留情,讓他們知道誰才是老大!)

Devon說Kirk起碼有6分,Stainer不以為然,說:好吧,如果你要不切實際地贊美他,請自便。我可是實話實說。Stainer這個角色的定位就是那種口無遮攔、比較低俗趣味的“損友”,所以他不會中規中矩地用compliment(贊美)這種字眼,而是誇張地用pump rainbows into his asshole(朝他屁眼裡灌彩虹)來形容Devon支持Kirk的行為。

cut someone some slack是個高頻短語,在以前的專欄里也介紹過,表示“放某人一馬,不過分追究、計較”的意思。Jack讓Stainer對Kirk別那麼苛刻——雖然Kirk其貌不揚,但他為人好,又很幽默,這兩個因素各加半分,總分就從5上升到6了。

Stainer馬上又補充他的評分體系:Kirk開的是一輛破車(shitbox),很不體面,這得扣掉1分,所以說到底還是5分。

Kirk一聽這話,自然追問:等一下,我的Neon車有什麼問題?Stainer說:生產這車的人,自己都不喜歡這個品牌。(那你說它是不是很爛呢?)所以,Kirk的評分又降回到5了。與此同時,Molly卻是個不知不扣的10分。而這5分的差別,就是一道難以跨越的鴻溝(chasm)。

chasm這個詞的ch部分應該發k的音,修養有限的Stainer把它讀成了cheese里的ch發音,屬於低級錯誤。一旁的Devon猜到是怎麼回事,追問了一句:你說的是chasm(k-asm)?Stainer說沒錯,就是“鴻溝”。沒人能成功跨越2分以上的鴻溝。(換句話說,以Kirk這樣的5分,最多隻能追到一個7分的女孩,絕對不可能和10分的Molly成為一對。)

片段二:幾個死黨又在一起討論“醜男美女”組合的可能性。每每有人舉出一個現實生活中的例子,Stainer就立刻予以否定,說那個男的要麼很有錢,要麼是歌星,這樣的情形不適用於普通人。

Devon: Wait a second... The Beast.

Stainer: Who?

Devon: The Beast from Beauty and the Beast. Beast won Beauty’s love and he wasn’t rich and he wasn’t a recording artist. Though, he did have an amazing voice.

Stainer: OK, Devon, that’s a cartoon. But yes, that’s one. One out of a million.

Devon: You know what, Stainer? All it takes is one. Man, you... You guys sit here and talk about relationships but the truth is, I’m the only one here that’s married. Yeah, and I’m tired of you guys busting my nuggets ’cause I’ve only been with one girl. It’s ’cause she was the right girl! That’s why I married her! So, Kirky, let me tell you something, if Molly is the right girl, that’s all that matters. You just, you stand up. You stand up. You get in front of her. You get right in front of her and you say, “Hey, I am Kirk Kettner, and I am right here, standing in front of you... right here. Here I am.” Something like that.

Stainer: Power of love.

Jack: Beautiful.

Kirk Kettner: Very perfect.

Devon: Thank you. I was in debate, junior/senior year. I don’t know if you guys remember that.

Devon突然想到了《美女與野獸》里的野獸,說他既不是有錢人也不是歌手,但還是成功俘獲了美女的心。Stainer立即反駁:那可是卡通作品啊。接著居高臨下地說:就算這個說得通好了,那也不過是一個例子,一百萬里的一個。

Devon終於忍無可忍,頂了一句you know what,然後開始長篇大論。you know what經常在我們對某人的胡扯感到厭煩時使用,帶有幾分“得了吧/省省吧”的語氣。舉例如下:

Stanley: You should wear short skirts more often. The boss won’t say anything, but trust me, he’s going to love it. (你應該多穿短裙。頭兒不會公開說什麼,但相信我,他肯定心花怒放。)

Michelle: You know what? I’ve had it with your crap. If showing my legs is the only way to get noticed here, then I’d rather work somewhere else. (得了吧,我受夠了你的胡扯。如果在這里只有露腿才能得到領導的關注,那我寧可去別的地方工作。)

回到電影片段,Devon自己也屬於“其貌不揚族”,當然很抵觸Stainer所說的“醜男追不到美女”理論,所以讓Stainer“省省吧”:你們坐在這里誇誇其談,但事實上,只有我是已婚人士!我實在很厭煩你們總拿我只跟一個女孩子拍過拖這件事來嘲笑我。沒錯,我是只談過一個女朋友就結婚了,那是因為她就是最適合我的人!所以,Kirk,如果你覺得Molly是那個最適合你的女孩,不要理會別人怎麼說。勇敢站起來,走到她面前,告訴她:“嘿,我是Kirk Kettner。我來了,就站在你面前。”諸如此類的話。

這里出現的bust one’s nuggets是相對較難的俚語,它更常見的形式是bust one’s balls,表示mess or joke with someone, make someone insecure(捉弄、嘲笑某人,令某人不安)。nugget原指“金塊”,近年來隨著快餐業的火爆而更多地和“雞塊”聯系在一起。至於為什麼nugget可以和ball互換,沒有明確說法,我猜可能是形狀和大小比較接近。舉例如下:

My coworkers have been busting my balls/nuggets all morning since I accidentally farted in the elevator. This is going to be a long day. (自從我不小心在電梯里排放了氣體之後,同事們一早上都在開我玩笑。今天將會是漫長的一天。)

Devon頗為入戲,幾個老朋友紛紛表示贊賞,連Stainer都不再潑冷水,感嘆了一句“愛情的力量啊”。Devon不無得意地說:謝謝。我在大三、大四學年是辯論隊成員,不知道你們還記不記得。

片段三:Molly發覺Kirk竟然期盼著她有什麼生理缺陷,這樣兩人才會比較般配。她很生氣,說Kirk有嚴重的自卑問題。兩人大吵一架,分道揚鑣。

Molly McCleish: OK, Kirk. You clearly have some major self-esteem issues.

Kirk Kettner: You lied about me to your parents right in front of me!

Molly McCleish: No, I didn’t!

Kirk Kettner: “Kirk’s in aviation?” That’s like saying the guy who shovels elephant shit at the circus is in show business. No, he’s just the elephant shit guy. That’s me. I’m that guy. I’m never gonna be a pilot. And I am happy with that.

Molly McCleish: And I’m fine with that, too. And I was fine with you up until about three minutes ago.

Kirk Kettner: That’s... I’m so glad that you were “fine” with me.

Molly McCleish: You know what, Kirk? Maybe you’re right. Maybe you are a five. You know why? No self-esteem, dect a point. Every time someone walks into a room, you compare yourself to them, dect a point. You’re a smart and talented guy who’s afraid to do anything with it, dect a point. Um, how are we doing? Oh, oh yeah. Hoping that I have a defect that you can work with? Dect whatever’s left.

self-esteem即“自尊”,have self-esteem problems(有自尊的問題)也就是have low self-esteem(自卑)的意思。

Kirk確實自卑,但被Molly這么一說,他相當不忿:(我自卑?那你呢?)你把我介紹給你父母的時候可是睜著眼說瞎話!

Molly本能地反駁了一句“我沒有!”Kirk開始擺事實證明:你不是說“Kirk是從事航空業的”嗎?那就好比說一個在馬戲團鏟大象糞便的清潔工是“演藝圈人士”。才不呢,他就只是個清除大象糞便的傢伙。而我就是這樣一個角色。我永遠也當不了飛行員,我可以接受這一點。這里的happy並不是真正的“開心,滿意”,只是表示“沒有意見,可以接受”。這種用法在辯解的時候很常見,多少有點自欺欺人。比如:I know I’m fat. The important thing is, I’m able-bodied, and I don’t have a face that could give kids nightmares. I’m happy with that. (我知道我很肥。但重要的是,我四肢健全,也沒有一張丑得可以讓小孩做噩夢的臉。我可以接受。)

Molly介面說“我也可以接受(你當不了飛行員)這一點。直到三分鍾之前我還能接受你這個人。(但現在我們沒戲了。)”

Kirk沒好氣地頂了一句:那(多榮幸啊)……我很開心你能“接受”我。

Molly忍無可忍,也先來了句you know what,然後開始長篇大論。這和片段二里Devon的情形如出一轍,不再贅述。Molly對Kirk說:可能你是對的。你真的只有5分。知道為什麼嗎?沒有自尊,扣1分。每次有人走進房間,你就拿自己跟他們比,扣1分。你是個聰明、有才的人,卻不敢好好利用自己的優勢,扣1分。已經扣了多少分了?哦,對了。希望我有生理缺陷,這樣你對著我就不用自卑?扣掉所有剩下的分。

How are we doing? 通常在詢問進度的時候使用,體現提問者對被提問者的關心。比如一位新手剛開始獨立操作某項任務,老手可以不時問下“How are we doing?”,以示關心。用we比用you要更親切一些,表示出“同一陣線”的立場。此處Molly說的how are we doing則帶有反諷的意味。她不是真正詢問扣分的進度,而是想強調“已經扣掉了很多分,都記不過來了”。

影片既然是喜劇,最後當然不會以男女主角分手收場。Stainer意識到自己的“評分體系”害得Kirk縮手縮腳,白白斷送了一段美好的緣分,於是發動所有的死黨一起做出補救,最後在機場又重新撮合了Kirk和Molly,使有情人終成眷屬。

平心而論,整個故事的發展頗為老套,有幾處甚至會讓人想起《我為瑪麗狂》用過的橋段,但無可否認,《我配不上她》是不錯的爆米花電影,讓人看得無比歡樂。Kirk的扮演者Jay Baruchel還擔任了2010年賣座大片《馴龍高手》(How to Train Your Dragon)男主角的配音,前途一片光明。

10. 電影《我配不上她》

今晚和老婆一起找電影看,選到了這部喜劇片《我配不上她》。

柯克是一個機場的安檢員,相貌平平身材瘦弱,無什麼突出之處,更無自信,滿分十分的話,他最多給到自己五分。但莫莉絕對是滿分十分的漂亮女孩,可卻單單看上了他,主動投懷送抱。柯克感到很吃驚,他的家人、朋友和前女友也都不敢相信他有這樣的桃花運。現在柯克必須想方設法維系這段不平衡的關系,因為他自己也知道「我配不上她」。當然最後柯克還是憑著自己的真誠,追得美人歸。

電影也是傳達的一種積極正能量,也不要管雙方的差距鴻溝是多少,先看看自己的閃光點是什麼,極大的發揚自己的閃光點,提升自己的自信心,努力的去爭取,才會獲得機會。

回想二十年前,我也只是一個窮矮帥(還不算矬),而老婆算是我眼中的白富美。我感覺我也只有電影中男生的五分水準,而老婆絕對是九分十分的水準。我的心裡也沒底啊,如果追不到那會不會很丟人啊。終於對愛情的沖動還是戰勝了我內心的怯懦,我就鼓足勇氣站在了她的面前,大聲的對她說:「做我女朋友吧」。老婆可能被我的簡單直接式的求愛整得有點懵,竟然答應了我的求愛。我的劇情和電影裡面一樣,也僅僅是演到了這里,也僅僅是她答應做女朋友,離最後的結婚和白頭到老還有很長的路需要走。

我知道,我得努力為自己加分,至少得首先改變經濟條件,找份好工作,多掙點錢,給到女朋友一個富足的生活,實現這一步我也用了十五年,才算勉強合格。感恩老婆的不離不棄。但更多的還是需要依靠自己的才識和性格來彌補,這需要雙方是否能夠長期的找到共鳴,形成共同的世界觀人生觀,可世俗的我們卻往往把大部分的時間和精力浪費在了身體這具臭皮囊上面。

雙方之間條件的差距,分數的鴻溝,就得靠自己的努力不斷去發揚閃光點,改正缺點,盡可能的做到門當戶對。這也才能讓雙方可以實現長久的交往,而非僅僅是一時激情。我完全相信門當戶對的說法,如果雙方的差距太大,其實是很難維持住一段關系長久的存在。

也有的夫妻,結婚的時候,雙方的分數一致,但是多年後一方在成長,另一方卻是在原地踏步;那雙方的溝通完全無法在一個頻道進行,這也就是造成離婚很重要的原因。其實完全無需拿著自己的功勞苦勞來作為談判要挾的資本,就是不斷成長到在對方的眼裡,你就是絕對不可替代的最好。

很多的夫妻關系最初是相敬如賓,接著相敬如冰,最後相敬如兵。跨過自己內心的鴻溝追到對方僅僅是關系的開始而已,如何長久的碾過這個鴻溝才是需要不斷去實現的每日功課。

閱讀全文

與我配不上她電影免費視頻播放相關的資料

熱點內容
如何從網上下載電影到u盤 瀏覽:744
dc電影中文叫什麼 瀏覽:481
一個老頭做秘書叫什麼電影 瀏覽:694
極樂酷刑電影免費觀看網站 瀏覽:624
過往電影免費看 瀏覽:423
喪屍做菜的電影叫什麼 瀏覽:670
如何把電影導入psv 瀏覽:568
怎麼用剪映製作電影片段 瀏覽:749
今年上映的好看日本電影 瀏覽:739
電影哪些網址可以下載電影 瀏覽:628
pp助手怎麼把電影放到iphone6s 瀏覽:552
自己去看電影怎麼拍視頻 瀏覽:293
夜宴這部電影好看嗎 瀏覽:90
華為怎麼買電影票 瀏覽:182
電影片段如何剪輯成原創 瀏覽:69
電影如何設置英語字幕 瀏覽:37
奇門遁甲電影2018免費觀看 瀏覽:770
有總裁這個角色的電影有哪些 瀏覽:97
一部電影賣給優酷多少錢 瀏覽:3
抖音免費看的三部電影 瀏覽:923