⑴ 吻別到底那一個是原版
張學友的才是原版的,邁克學搖滾翻唱了張學友的吻別,使吻別達到了新的高峰! 那是是2004年吧, 蟄伏了四年的邁克學搖滾於7月8日正式在中國內地推出他們的全新專輯《讓我靠近你的心/Take Me To Your Heart》,其實這期間也沒閑著,從2000年最後一場巡迴演唱後,邁克學搖滾休息了一陣子,Mikkel笑稱:「幾個大男人在一起15年了總是需要休息一下。」,休息的期間Kare在念法律、Soren有了自己的個人專輯、Jascha在為丹麥的一些電視/電影做配樂、Mikkel玩票性質的和朋友玩BAND; 邁克學搖滾和亞洲的感情很深,不但新專輯名稱《讓我靠近你的心/Take Me To Your Heart》只在東南亞用(歐洲版的叫《Michael Learns To Rock同名專輯》) ,專輯中的另一首新歌-同名單曲「Take Me To Your Heart"更是張學友「吻別"的英文版!話說邁克學搖滾在籌備新專輯時,因緣際會下聽到了丹麥EMI拿來張學友唱的「吻別",雖然語言不通,但是,聽不懂的語言對老外來說格外散發著神秘感,再加上「歌神」張學友的歌喉讓這首歌曲格外具有東方美,於是,邁克學搖滾便決定「回饋"一直特別照顧他們的亞洲歌迷,要把亞洲最棒的情歌推薦給全世界!將這首當年「國民情歌"吻別全新譜寫成英文版的「讓我靠近你的心/Take Me To Your Hear",並表示有機會的話,願意和「歌神」做一次跨國合作。
⑵ 《吻別》的原唱到底是誰
張學友。
張學友(Jacky Cheung),1961年7月10日出生於香港,中國香港男歌手、演員,畢業於香港崇文英文書院。
1984年因獲得首屆香港十八區業余歌唱大賽冠軍而出道。1985年發行個人首張專輯《Smile》。1993年發行的專輯《吻別》打破華語唱片在台灣的銷量紀錄 。
1995年起連續兩年獲得世界音樂大獎全球銷量最高華人歌手獎。1997年參與策劃的音樂劇《雪狼湖》在香港連續演出42場。1998年獲得第9屆台灣金曲獎最佳國語男演唱人獎。
(2)吻別電影免費觀看國語擴展閱讀:
個人經歷
1989年,發行粵語專輯《給我親愛的》;12月,發行粵語專輯《只願一生愛一人》,並憑借該專輯在香港樂壇獲得關注。
1992年,發行的粵語專輯《真情流露》在香港地區銷量45萬張;該專輯有9首歌曲登上香港音樂流行榜;《分手總要在雨天》獲得十大勁歌金曲金獎。
1994年,發行粵語EP《餓狼傳說》、粵語專輯《這個冬天不太冷》以及國語專輯《偷心》;其中的歌曲《這個冬天不太冷》由張學友作曲,並獲得香港電台十大中文金曲獎。
2000年,進入環球唱片美國總公司選出的1990年代歌星名人堂;同年,在十大中文金曲頒獎典禮上獲得「金針獎」;之後淡出香港的音樂頒獎典禮,但未有刻意宣布不再領獎。
⑶ 《吻別》是誰原創的
《吻別》是殷文琦原創的。
殷文琦創作《吻別》的初衷來自電影《末代皇帝》。當時電影《末代皇帝》很紅,請了日本配樂大師坂本龍一,而殷文琦非常喜歡他的作品,因此,就想中國人有沒有辦法做出類似這樣的配樂出來,所以殷文琦就根據《末代皇帝》的劇情創作了一段音樂。在完成一個時段之後,剛好張學友在收歌,就這樣的最終成為了張學友的代表作。
發行版本:
《吻別》共有超過10個國家的版本,其中比較著名的是台灣原版和日本24K金碟版,成為唱片收藏愛好者中極具影響力的唱片之一。當時寶麗金唱片公司亦有發行卡帶以及黑膠唱片。
時至今日,首版以及海外版本的《吻別》亦被炒高價格,在eBay等知名拍賣網站中台灣首版的《吻別》價格已經高達一萬美元以上,而日本24K金碟版的價格亦達到九千美元,唯其後早期批次(1A2、1A3版本)已有降價,只有少量後期批次版因數量少而繼續被炒高價格。
⑷ 您好,我想問下:先有中文版的吻別還是先有英文版的吻別
《吻別》是先有中文版的,英文版的是2004年邁克學搖滾(Michael Learns To Rock)翻唱的。
中文版的《吻別》是由何啟弘作詞,殷文琦作曲,塗惠源編曲,張學友演唱的歌曲,收錄在張學友1993年3月5日發行的同名專輯《吻別》中。1994年,該曲獲得第五屆台灣金曲獎最佳年度歌曲、第十六屆十大中文金曲IFPI國際歌曲大獎等獎項。
英文版的《吻別》更名為《Take Me To Your Heart》,是由邁克學搖滾2004年演唱的一首抒情搖滾歌曲,由Jascha Richter作詞,殷文琦作曲,Johan Bejerholm編曲,收錄於2004年2月5日發行的同名專輯《Take Me To Your Heart》中。
(4)吻別電影免費觀看國語擴展閱讀
《吻別》創作背景:
殷文琦創作《吻別》的初衷來自電影《末代皇帝》。
1988年,《末代皇帝》獲得第60屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳原始音樂等獎項,而獲得最佳音樂獎項的是為此片配樂的日本音樂家坂本龍一,殷文琦很崇拜坂本龍一,對其在電影故事情節中穿插配樂的表現形式很感興趣。
於是,殷文琦就想用自己的方式創作有中國特色的電影配樂,然後按自己的音樂理念融入了大量中國傳統器樂作了一首分為四個章節的曲子,也就是《吻別》曲子的前身。
1993年,正在寶麗金任職的殷文琦正好為張學友擔任製作,他就把這個當初為電影而作的配樂重新編寫,最終完成了《吻別》的曲子。
⑸ 吻別 中文版 歌詞
《吻別》-張學友
作曲:殷文琦
作詞:何啟弘
前塵往事成雲煙 消散在彼此眼前
就連說過了再見 也看不見你有些哀怨
給我的一切 你不過是在敷衍
你笑的越無邪 我就會愛你愛得更狂野
總在剎那間 有一些了解
說過的話不可能會實現
就在一轉眼 發現你的臉
已經陌生不會再像從前
我的世界開始下雪
冷得讓我無法多愛一天
冷得連隱藏的遺憾 都那麼的明顯
我和你吻別 在無人的街
讓風痴笑我不能拒絕
我和你吻別 在狂亂的夜
我的心 等著迎接傷悲
想要給你的思念 就像風箏斷了線
飛不進你的世界 也溫暖不了你的視線
我已經看見 一出悲劇正上演
劇終沒有喜悅 我仍然躲在你的夢裡面
總在剎那間 有一些了解
說過的話不可能會實現
就在一轉眼 發現你的臉
已經陌生不會再像從前
我的世界開始下雪
冷得讓我無法多愛一天
冷得連隱藏的遺憾 都那麼的明顯
我和你吻別 在無人的街
讓風痴笑我不能拒絕
我和你吻別 在狂亂的夜
我的心 等著迎接傷悲
我和你吻別 在無人的街
讓風痴笑我不能拒絕
我和你吻別 在狂亂的夜
我的心 等著迎接傷悲
創作背景:殷文琦創作《吻別》的初衷來自電影《末代皇帝》。1988年,《末代皇帝》獲得第60屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳原始音樂等獎項,而獲得最佳音樂獎項的是為此片配樂的日本音樂家坂本龍一。
殷文琦很崇拜坂本龍一,對其在電影故事情節中穿插配樂的表現形式很感興趣。於是,殷文琦就想用自己的方式創作有中國特色的電影配樂,然後按自己的音樂理念融入了大量中國傳統器樂作了一首分為四個章節的曲子,也就是《吻別》曲子的前身。1993年,正在寶麗金任職的殷文琦正好為張學友擔任製作,他就把這個當初為電影而作的配樂重新編寫,最終完成了《吻別》的曲子 。
⑹ 求一部電影。。電影里有張學友的《吻別》,演繹的是兄弟情分 9幾年的片子!
《旋風小子》我剛剛才看完, 很懷舊。
⑺ 吻別(國語) 歌詞
歌曲名:吻別(國語)
歌手:張學友
專輯:20世紀光輝特選18首
吻別 - 張學友
填詞:何啟弘 作曲:殷文琦
前塵往事成雲煙 消散在彼此眼前
就連說過了再見 也看不見你有些哀怨
給我的一切 你不過是在敷衍
你笑的越無邪 我就會愛你愛得更狂野
總在剎那間有一些了解
說過的話不可能會實現
就在一轉眼發現你的臉
已經陌生不會再像從前
我的世界開始下雪
冷得讓我無法多愛一天
冷得連隱藏的遺憾 都那麼的明顯
我和你吻別在無人的街
讓風痴笑我不能拒絕
我和你吻別在狂亂的夜
我的心等著迎接傷悲
想要給你的思念 就像風箏斷了線
飛不進你的世界 也溫暖不了你的視線
我已經看見 一出悲劇正上演
劇終沒有喜悅 我仍然躲在你的夢裡面
總在剎那間有一些了解
說過的話不可能會實現
就在一轉眼發現你的臉
已經陌生不會再像從前
我的世界開始下雪
冷得讓我無法多愛一天
冷得連隱藏的遺憾 都那麼的明顯
我和你吻別在無人的街
讓風痴笑我不能拒絕
我和你吻別在狂亂的夜
我的心等著迎接傷悲
我和你吻別在無人的街
讓風痴笑我不能拒絕
我和你吻別在狂亂的夜
我的心等著迎接傷悲
http://music..com/song/60839039
⑻ 張學友(吻別)國語版完整歌詞,勞架各位打一遍,在此謝過
晚上好
繼續
已經陌生不曾再像從前
我的世界開始下雪
冷得讓我無法多愛一天
冷得連隱藏的遺憾都那麼地明顯
我和你吻別在無人的街
讓風痴笑我不能拒絕
我和你吻別在狂亂的夜
我的心等著迎接傷悲
⑼ 吻別是誰原創的啊
《吻別》是殷文琦原創的。
殷文琦是中國台灣作曲家、音樂人,曾以張鎬哲的《北風》拿下第二屆金曲獎最佳作曲人獎,憑借張學友的《吻別》奪得第五屆金曲獎最佳編曲人獎。
《吻別》是張學友演唱的一首歌曲,由何啟弘作詞,殷文琦作曲、編曲,收錄在張學友1993年3月5日發行的同名專輯《吻別》中。殷文琦創作《吻別》的初衷來自電影《末代皇帝》。
凄美的愛情:
吻別是一首非常不同的情歌,通過歌神張學友的演唱,讓這一首歌曲中的感情更加深刻。歌詞「我的心等著迎接傷悲」就可以看出這首歌的旋律,其實是非常凄美的,講述的就是一個失戀人的情緒。
原創在創作這一首歌曲的時候,融入了很多自己的情緒,同時因為這首歌曲的靈感是來自於末代皇帝。所以我們可以看到在歌曲中,用到了很多中國風的元素,比如就使用到了傳統樂器二胡,所以這首歌才會被大家稱之為是情歌中的經典。