① 譯制電影高清百度影音
06-04-08[《音樂之聲》1964(上海電影譯制廠譯制)]-wmzwmz68-美國經%B.rm
② 免費高清影視,最新電影下載,720P高清,國語大片,譯製片 哪裡比較全
當然是去normteam了,我天天都去的
是不是不讓發網址啊,你網路normteam吧
③ 電影譯製片
你是想說為什麼現在很少有國語配音的外國片了吧!國語的譯製片不是沒有了而是很少了電影院上映的國外的片子還是有少量的國語配音的排片的。現在之所以譯製片少了是因為市場少了,現代人喜歡原滋原味的電影而不是配音的,上個世紀的人很少接觸外國文化而且那個時候的人民文化素養普遍不高,所以譯製片很受歡迎,而現在中國的改革開放讓人們更多的了解了世界學習了外語,同時也有對譯製片配音的反對,並不是什麼國產保護,這只是時代和人民意識思想的不同而已
④ 譯制電影的介紹
偵察兵。他們得主要任務是深入敵後,偵察敵軍事目標的位置,捕捉敵方俘虜。為我火炮及空中打擊提供詳實的地理坐標和破壞情況。其它任務還有:對戰役發起前敵軍動態的偵察,為己方火炮進行目標指示,對敵軍重要軍事目標的偵察等等。
⑤ 尋找一部譯製片電影
我也在找一部九十年代在央視播出過的譯製片,現在只記得幾個歹徒找到一個盲人家裡來報復,盲人利用錄音機等物品發出聲音,在屋子裡巧妙地與歹徒周旋的情節,不知道與你講的是不是同一個故事,也是不知道這電影的名字
⑥ 電影頻道 老影片 譯製片
法國電影 Cartouche 俠盜風雲(1962)
⑦ 七八十年代國外老電影譯製片 哪個網最全
爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇;
千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符。