導航:首頁 > 免費電影 > 免費播放電影輕佻寡婦

免費播放電影輕佻寡婦

發布時間:2021-06-16 13:36:07

1. 《洛麗塔》電影DVD 或者相關介紹

電影《洛麗塔》
1962年,電影怪才庫布里克和他的製片人詹姆士·B·哈里斯花了150萬美元買下了《洛麗塔》小說的版權,這在當時可說是一筆相當可觀的數目。在電影劇本的第一稿中,編劇凱爾德·威廉漢姆為了迎合電影審查委員會的標准而將故事的結局改為亨伯特最終跟洛麗塔結為夫婦。但沒有一個人喜歡這個結尾,於是庫布里克決定在不違反審查委員會標準的原則下,盡可能地忠於原著。而其中對審查委員會的一個重要妥協就是,電影中的洛麗塔的年齡要比小說中的12歲大。最後這部小說被庫布里克改編為電影《一樹梨花壓海棠》。
1962年,電影大師庫布里克將小說搬上銀幕。在今天開來,這一版本顯得過於「保守」,但在六十年代初期,如此大膽的銀幕題材可謂驚世駭俗,非庫氏此等先鋒不敢吃這個「螃蟹」。
很明顯,庫布里克是把這個故事當作「諷刺畫」處理了,因而其主旨更接近於文化層面上的嘲諷和隱喻,而不是個體層面上的悲憫和描摹——他要把人物的可笑和荒謬剝給人們看。比如本片的配樂幾乎是清一色的泡泡糖舞曲,輕佻的「cha cha cha」.......全片充滿黑色幽默,其不合時宜的「搞笑」甚至讓人懷疑庫氏居心何在。比如有一場戲,漢伯特和一個黑人侍者費盡九牛二虎之力打開一張折疊帆布床,其滑稽的身體語言和與環境、道具的互動直讓人想起卓別林的橋段。洛已經睡了,這張打不開的床可謂遂了漢伯特的心願(他終於可以名正言順的和洛同床了)。但不幸的是,這張床到底還是被多事的黑人侍者制伏了——漢伯特的性企圖落敗,萎了.這個搗蛋的黑人侍者代替庫布里克調笑著可憐的漢伯特。

從故事的角度看,這一版本有很多不足.最大的缺憾是:影片根本沒有交待漢伯特「為什麼」會如此迷戀洛麗塔,庫氏完全忽略了原著中安娜貝爾這個人物。按說150分鍾的片長隨便抻出一段來也已足夠鋪陳漢伯特少年時期打下的心理基礎,但導演似乎假定了觀眾對這個故事的來龍去脈耳熟能詳,因而砍去了必要的「前因」,使漢伯特幾乎一上來就是個心理變態者。可實際上,小說中的漢伯特曾有過一段刻骨銘心的初戀——「我最終未能使我的安娜貝爾階段保留一個完整的結局也許是因為最初那次不成功的約會」——成年後的漢伯特始終留戀著那種像童年一般純真的美妙的感覺,因而在他第一眼看到草地上穿著比基尼,戴著太陽鏡,沐浴在陽光中讀書的洛麗塔之後,就徹底淪陷為她的俘虜。
其次是演員問題。
扮演漢伯特教授的人選可謂幾經周折。導演庫布里克和製片人詹姆斯 B 哈里斯的首選是James Mason.但由於此君有百老匯的演出任務在身,所以庫氏不得不考慮勞倫斯奧立弗。但後者在經紀人的勸說下拒絕了這個角色,於是庫轉而考慮Peter Ustinov,後被刷掉;製片人又推薦了David Niven,他倒是同意了,但考慮到自己的電視節目贊助商"四星劇院"會反對這一決定,這廝還是臨陣脫逃了.最後,James Mason終於痛下決心,從百老匯的演出劇目中退出,參加洛麗塔一片的攝制.然而遺憾的是,這個演過西北偏北的「惡棍」總是一臉壞相,我始終看不到他詮釋的漢伯特表現出劇烈的感情調動。影片一開始就是故事的結尾:漢伯特槍殺Quilty。據說是因為發行商想讓漢伯特被觀眾發現是戀童癖者之前先成為冷血殺手,這樣就不會有人同情他的遭遇(!)。
扮演迷人而危險的電視劇作家Quilty的是Peter Sellers。你也許奇怪為什麼我第二個就提到了他,這也正是我想問庫布里克的問題。因為在影片中,這個角色即使沒有喧賓奪主也至少和漢伯特平起平坐——以致新版導演亞得里安林恩笑稱本片應改名為「Quilty」。他的戲分太多了,一會是電視劇作家,一會是便衣警察,一會是德國精神病醫生,一會又是誘拐洛麗塔的花花公子,他像變色龍一樣不懈的與漢伯特周旋,其噼里啪啦的語速簡直像個饒舌的rap歌手。也許庫的意思是他和漢伯特兩人是硬幣的兩面,一個君子一個小人一個明槍一個暗箭,一個是英國的高級知識分子一個是美國的低級性倒錯者。不過Sellers確實演技出眾,這在稍候的「奇愛博士」中有更淋漓盡致的表現。

至於洛麗塔,這個混雜了天使與魔鬼的尤物,在書中只有12歲(!),而她的扮演者Sue Lyons當時年屆14(影片1961年首映時15歲,未出席;直到62年英國首映時,方才獲准入場),以今天的審美觀來看並不具備「小妖精」的素質。雖然挑不出什麼大毛病,不過始終缺少那股「致命」的吸引力。相信是因為電影分級制度尚未實施的原因,庫氏必須小心翼翼的處理性場面以避免禁映的命運——實際上,片中根本沒有「成人」鏡頭,這無疑使洛麗塔空有一身本領而無用武之地。假設庫布里克是在1999年「大開眼戒」之時拍這個片子,想必就真的是「大開眼界」了。
Shelley Winters扮演洛麗塔的母親夏洛特海斯,一個富有漫畫般喜劇色彩的悲劇人物,粗俗、多情、敏感、神經質。
總之,庫氏沒有在人物身上傾注(我認為)應有的同情或理解,缺乏悲劇感.雖然是大家手筆,但我仍然對片中的諸多手法不明就理,而且,你會發現這個片子帶有很明顯的西區科克似的懸疑味道,比如漢伯特策劃謀殺海斯時的心理活動,Quilty化身後的匿名電話和跟蹤----尤其是他在旅館里背對漢伯特時兩人的對話,以及後來在公路上若即若離的追車場面,都極盡西區科克的精髓.這些使得全片頗具「娛樂性」——可是你知道,在庫布里克的片子里出現「娛樂」意味著什麼。
1997年,拍電視廣告出身的美國導演亞得里安林恩(Adrian Lyne) 重新拍攝的「洛麗塔」在歐洲上映。同30年前相比,這一版本無疑更加「狂野」,更加忠實於原著。尤其是對男女主人公性關系的描繪,可謂「赤裸裸」。畢竟是《愛你九周半》的導演,片子的整體氛圍頗有「軟核」色情片的味道。

我國影迷應該對亞得里安林恩的風格非常熟悉,像D市上很早就出現的《愛你九周半》、《致命吸引力》、《不道德的交易》等等都出自他的手筆。其特點是情慾味道很濃,深層思考不足,總是長久的糾纏於中上層資產階級意亂情迷的男女兩性關系。當年他放出口風來要重拍洛麗塔的時候,很多評論當即回應「太糟了」,但林恩依舊不為所動,只不過拍竣之後做了重新剪輯,以符合美國嚴厲的反兒童色情法(就是這項法律把「鐵皮鼓」一片告上法庭)。但緊接著又在國內院線遇到紅燈,雖然導演名頭很亮,且片子有強大的演員陣容和成功的海外票房,但依然沒有美國發行商願意摸這塊燙山芋,因為亂倫題材在美國社會可謂過街老鼠人人喊打,於是此片只落得在有線電視網「秀時間」(Showtime)率先放映的厄運。不過還好,塞繆爾高德溫公司(注)高價買下了該片的影院放映權,並在98年9月25號開始了小規模的局部上映。在將近2年的漫長等待之後,美國觀眾終於可以一睹其廬山真面目。
從技術上講,兩部片子可謂今非昔比.新版的攝影(Howard Atherton)極為出色,用光和服裝都非常考究,配樂更請來馳騁多年的大師級人物Ennio Morricone,兩相呼應,狠狠的渲染了那股陰郁,絕望和晦暗的情緒。全片預算高達五千六百萬美元,足見林恩重塑經典的野心。
尤其值得稱道的是傑瑞米艾恩斯所扮演的漢伯特教授,其毀滅性的反英雄形象絕對勝過當年的James Mason.另,小說的磁帶版由艾恩斯本人親自朗讀,可惜國內影迷無緣聆聽其殺人聲線。
扮演洛麗塔的是從2500多名競爭者中脫穎而出的15歲少女Dominique Swain,當時的她還是一名中學生,之前沒有任何錶演經驗。其沐浴著陽光和灑水器濺出的水滴。趴在草坪上讀書的出場可謂情色經典。日後她還在吳宇森的《奪面雙雄》中扮演約翰屈弗塔的女兒——又一個「洛麗塔」形象。
Melanie Griffith和Frank Langella分別扮演海斯和Quilty。
綜上可見, 兩位導演對同一題材的處理截然相反。前者是諷刺的黑色幽默,後者是移情的黑色哥特。必須承認,後者比前者更加激動人心,對情緒的攪動有股欲罷不能的氣勢。也許是先入為主的影響(新版很早就出過vcd),我覺得97年的版本更加原汁原味,人物豐滿,各方面都很精緻。雖然詆毀大師庫布里克的版本有淪為亂臣賊子之嫌,但我仍然堅持認為,新版要更勝一籌。
註:塞繆爾高德溫(1882-1974),美籍波蘭電影製片商,他在1917年創立了自己的電影公司,1925年跟路易斯·比·梅耶公司合並成立了邁拓-高德溫-梅耶公司(Metro-Goldwyn-Mayer),即米高梅。

1997年,《洛麗塔》的故事第二次拍成電影,洛麗塔變得更鮮艷更明亮,更讓人動心,然而意境卻也變得淺薄了,愛情空茫了,只剩情色慾望在蠢動著。

2005年,《洛麗塔》再度在銀幕上亮相,美國導演賈木許在坎城影展參賽片《愛情,不用尋找》中,安排了21歲的女明星AlexisDziena演出洛麗塔。

2. 電影《亂世佳人》的影評

影片《亂世佳人》歷經三年時間,由三位導演輪流執導,耗資400萬美元,橫空出世,她的誕生,同樣標志著好萊塢電影進入「恢弘巨制」時代。1939年,《亂世佳人》一舉問鼎第12屆奧斯卡的8項金像獎,轟動世界影壇。這部長達三個小時四十五分鍾的影片,以其恢弘的氣勢,亮麗的色彩(世界上第一部彩色影片),豪華的場景,以及宏大逼真的戰爭場面,細膩的心理刻畫和男女主人公天衣無縫的 完美組合,給人以視覺上又一次《飄》的極大享受。她的原底片被安置再一隻金罐里,成為電影史上一件珍貴的文物。該片前半部如同一首史詩,重現一百多年前繁榮的種植園文明的沒落,亞特蘭大五角廣場遍地的傷兵,不斷的逃難,槍殺,大火等場面規模宏偉,色彩雄渾;後半部則是一出悲慟的心理劇,以戲劇的力量揭示出女主人公再與內心的沖突中走向成熟的過程。
郝思嘉成為電影史上最難產的一位女主角,有1400多位新老藝員參與角逐,最後由名不見經傳的英國女演員費雯*麗雀屏中選。沒有費雯·麗就沒有《亂世佳人》的巨大成功。她的「思嘉」較一般試境者多了一點深度,多了一點激情,多了一點奔放熱辣。費雯·麗那一雙透著靈性的精明而貪婪的綠色眸子,將郝思嘉的魅力表現的淋漓盡致。她對於角色的熱情,像一團火,且永沒有燃盡的一刻。費雯*麗狂熱的歇斯底里的表演讓她一舉成名,問鼎奧斯卡影後。
男主角克拉克·蓋博則是好萊塢三四十年代的頭牌影帝,由他出演風度翩翩,詼諧幽默的白瑞德乃十眾望所歸。《亂世佳人》問世之後,費雯·麗和克拉克·蓋博這一對熒幕上斗氣冤家的形象,成為迄今為止都不可超越的經典極限,沒人敢來挑戰,他們遙不可攀,讓我們無法親近,我們只有崇拜它,愛它,別無選擇。

影片上下兩部都以土地作結。上部思嘉獨自站在塔拉的荒田上抓起一把紅色泥土,對天發誓決不讓塔拉的人再挨餓,在雄壯有力的主題曲旋律的高奏之下,畫面從思嘉站在土地上昂然面對未來挑戰的剪影鏡頭中淡出;下部思嘉望著遠去的愛人瑞德,悲痛欲絕,耳邊突然響起了父親郝嘉樂雄厚德聲音,「世界上唯有土地與日月同在。」塔拉!家!塔拉!家!對,回家!她一定能在紅色的土地上重新得到力量,一定有辦法讓瑞德回來,明天又是另外一天樂!思嘉德眼睛重新現出了無盡德希望,高昂德主旋律再一次響起。
《亂世佳人》是不朽德,令人難忘的。歲月流金,經典無價。隨著時間的流逝,她並未「隨風耳逝」,而是在藝術的桂冠上,一「飄」再「飄」…… …… ……

愛情,人生中最美麗的片斷,電影中最動人的題材。我們為了愛情,或許痛苦,或許悲傷,但我們都不會後悔於曾經的心動。希區柯克曾說過,電影就是剪掉平凡後的生活。在我看來,電影是一面雙面鏡,美國人透過電影看世界,而我透過電影看美國。

從十四歲,讀到米切爾的《飄》後,我開始喜歡上了文學,而這本小說則成了我的最愛。 不記得是什麼時候,我懷著對原著的喜愛,看了這部拍攝於1939年改編於原著的《亂世佳人》。在我看來,克拉克·蓋博和費雯麗就是小說中的瑞德·巴特勒與斯嘉麗·奧哈拉。在這個世界上也許再也不會找到比他們更接近原著人物的一對。克拉克·蓋博,費雯麗的成功演繹也成就了這部影片在愛情電影中甚至世界影史中不可動搖的地位。雖然在拍攝時蓋博和費雯麗的關系並不融洽,蓋博還在拍片之中迎娶了新娘,而女主角和導演更是一換再換。但正是在如此不穩定的情況下,他們才完美地詮釋了瑞德與斯嘉麗之間時而互相憎恨,時而相愛卻又互相嘲諷的復雜情感。他們就是原著中的瑞德·巴特勒和斯嘉麗·奧哈拉。以至於幾十年後的今天,他們在影迷心中的形象永遠不會被超越。

《飄》展現了美國南北戰爭時期南方動亂的社會現實。以「亂世佳人」斯嘉麗為主線,描寫了幾對青年的愛情糾葛。女主角斯嘉麗年輕貌美,但她的所作所為顯示了沒落奴隸主階級的某些本質特徵:殘酷、貪婪、自信,為了自己和庄園的利益可以把愛情和婚姻作為交易。但同時斯嘉麗又是勇敢、堅強,對愛情有著火一樣的狂野。我想這正是吸引瑞德的地方。而男主角瑞德,則是放盪不羈、玩世不恭,豪邁卻時而透露著紳士風度。不同於平常愛情的愛情,註定會讓人難忘。一個像風一樣飄乎不定沒有根的男人卻深愛著一個自信殘酷貪婪的女人,只有如此才能證實愛情的偉大。

女主角斯嘉麗的性格是多元的、復雜的: 她對初戀艾希利的愛是熱烈的、純潔的、執著的,但是熱烈中摻雜著虛榮,執著中透著強烈的自私,越是得不到艾希利,越對他念念不忘;便她又是聰明的、勇敢的、能乾的,性格中又有冷酷、貪婪的一面。爭強好勝的個性導致了她三次婚姻失敗的悲劇。正如影片中瑞德所說的那樣:「我之所以愛你,是因為我們太像了。。。。」瑞德和斯嘉麗的確太像了,所以瑞德越是得不到斯嘉麗的心,就越想得到。斯嘉麗從不掩飾自己不是上等人,雖然她出身在一個上等的家庭接受淑女式的教育,但她像她的父親,深信自己骨子裡流的是愛爾蘭民族的血而不是貴族的高雅。她會在吵架後,打對方的耳光,摔東西,說臟話,絲毫不掩飾自己的心情和真實的面目。而瑞德同樣也是,以走私軍火起家的他,看待戰爭不過就是看做一個發財的機會。瑞德更是一個現實主義者,在他眼裡,南北戰爭還沒開戰,就已定出了勝負。就是這樣一個人,卻為也不完美的斯嘉麗付出了感動半個世紀的愛。直到瑞德被斯嘉麗傷透了心,離開後,斯嘉麗才明白與她同類的瑞德才更值得愛。斯嘉麗的愛是錯位的,三次失敗的婚姻就是最好的證明。她一直認為自己深愛的是艾希利,一個懦弱無能、只會回憶過去的沒落奴隸主,因為這個人是她的初戀,一段難以忘卻的情懷。因為對艾希利錯誤的愛,她對瑞德始終表現出一種發自內心的抗拒,就算住在大房子里,被瑞德疼愛著保護著,心裡對艾希利卻還難以忘卻。三次婚姻失敗後,斯嘉麗雖然仍然年輕美麗,但瑞德卻累了,他在人生路上已經走得太疲勞、太乏味了。他可以用錢買到女人,可是卻買不到心愛女人的心。尤其還是斯嘉麗那顆殘酷、貪婪、自信的心。瑞德說過:我的愛已磨滅了……你固執得像一頭猛犬,無論什麼東西不弄到手,決不罷休。」瑞德不願意把自己的心作第三次冒險,決定離開斯嘉麗。在飽經滄桑後瑞德發自肺腑的嘆息更是縈人心懷,讓人不僅與他那顆受傷而憔悴的心一同哭泣,為他那冷酷強悍外表下的脈脈溫情而動容。而此時的斯嘉麗卻突然明白她丟掉的靈魂不是艾希利,她苦苦追求的理想中的愛。斯嘉麗一直不知一生的真愛就在身邊,在她終於明白時,驀然回首,伊人已去。戰亂總是讓愛情不得其所,也許戰爭才是消蝕他們愛情的真正原因。「明天又是新的一天。」 這是《亂世佳人》中斯嘉麗的一句話,這句話充分表現了斯嘉麗的倔強、不屈。其實瑞德又何嘗不是這樣?兩個相像的人,都是生活中的強者,卻還想做感情中的強者,這是行不通的。

動盪的年代,對愛情的狂熱追求,主人公在困難與挫折前所表現出的勇氣與奮斗不息的精神著實讓我們感動。因為戰爭,愛情更變得彌足珍貴。在戰火中的愛情,更讓我們感動、難忘。

想用一句話,做這篇隨筆的結尾:如果這輩子我有遺憾的話,就是沒有為了愛情而死。

3. 洛麗塔是誰和同名歌有何關系

洛麗塔概述
《洛麗塔》是作者弗拉基米爾·納博科夫流傳最廣的作品,絕大部分篇幅是死囚亨伯特的自白,敘述了一個中年男子與一個未成年少女的戀愛故事。小說最初未獲准在美國發行,於1955年首次被歐洲巴黎奧林匹亞出版社出版。1958年終於出版了美國版,作品一路躥升到《紐約時報》暢銷書單的第一位。《洛麗塔》已被改編成電影。 另有與此相關的歌曲、名詞和時尚風格。
目錄[隱藏]

小說創作背景

《洛麗塔》最令人嘆服的成就之一就是,作為一個移民作家的納博科夫比絕大多數土生土長的美國作家更逼真地創造了美國的社會和文化背景。但這種「逼真感」在很大程度上僅僅是必不可少的自然背景,並沒有給亨伯特的慾望世界賦予任何社會學意義上的現實感。納博科夫始終是一個醉心於操縱幻覺的魔術師。
和納博科夫筆下的許多人物一樣,亨伯特是一個化了裝的極端個人主義的藝術家。他稟然敏感,想像力豐富,但近於偏執。他在小說中曾引用一位詩人的話說,「人性中的道德感是一種義務,而我們則必須賦予靈魂以美感。」當然,在《洛麗塔》中,這種所謂的「美感」既有藝術華麗的詩意,也充滿了情墮落者陰惡的罪惡感。作為他的慾望對象,洛麗塔只不過是亨伯特意識的產物,是他異想天開地企圖從外部的現實和時間中搶奪出來的一個幻想。

故事梗概

小說描述了一位從法國移民美國的中年男子杭柏特·H·杭柏特(Humbert Humbert)在少年時期,與一14歲的少女安娜貝兒發生了一段初戀,最後安娜貝兒因傷寒而早逝,造就了杭伯特的戀童癖(The child love),他將「小妖精」定義為「九到十四歲」。杭柏特最先被一名富有的寡婦拋棄,後來又迷戀上女房東Charlotte Haze的14歲女兒洛麗塔(Lolita),親呼她為小妖精。
洛麗塔恣意的挑逗杭伯特,使得杭伯特無法自拔,為了親近這位早熟、熱情的小女孩,杭柏特娶女房東為妻,成為洛麗塔的繼父,他利用零用錢、美麗的衣飾等小女孩會喜歡的東西來控制洛麗塔。小說中的女孩原名桃樂莉·海茲(Dolores Haze),西班牙文發音的小名為洛麗塔(Lolita)或羅(Lo),因此作為書名。後來女房東發現自己的丈夫與女兒的不倫之戀,一時氣瘋往外跑,被車子撞死。杭柏特將洛麗塔從夏令營接出來一起旅行,兩人盡情的纏綿。洛麗塔長大後,開始討厭繼父,她意識到「即使是最可悲的家庭生活也比這種亂倫狀況好」。於是她開始跟年紀相當的男孩子交往,並藉著一次旅行的機會脫離繼父的掌握,使得杭柏特一直無法尋獲。
一日杭柏特收到洛麗塔的來信,信上說她已經結婚,並懷孕了,需要繼父的金錢援助。杭柏特給了她400美元現金和2500美元的支票,還把屋子賣了,買家先付的10000美元跟房子的契約。洛麗塔拒絕了杭柏特再續前緣的要求,杭柏特傷心欲絕,他槍殺了那個帶走洛麗塔的劇作家奎爾弟(作品中被女主角認為是東方天才哲學家),1950年杭柏特因血栓病死於獄中。十七歲的洛麗塔則因難產而死。
[編輯本段]電影1

基本信息

導演:亞德里安·林恩
編劇:弗拉基米

劇情

故事講述了一個中年男子與未成年少女洛麗塔之間的不倫之戀。在大學里靠教授法文為生的亨勃特年過中年
洛麗塔 Lolita 君紫隆,自從年幼時的初戀女孩死去後,心中總藏著一個溫柔而猥褻的夢魘。那些十幾歲的青春少女們對他有著不可抗拒魔法般的吸引力。他包藏著這個隱秘的慾望,只是用顫抖的靈魂呼喚著那些膚淺狂燥的精靈們。
一次偶然的機緣下,他成為了夏洛特(洛麗塔的媽媽)的房客。他瘋狂地愛上了夏洛特年僅14歲的女兒——洛麗塔。而與此同時,夏洛特也看中了亨勃特,一心要為自己和洛麗塔找個靠山。為了能夠繼續跟心中的精靈——洛麗塔生活在一起,亨勃特違心地娶了夏洛特為妻。但最終夏洛特還是發現了亨勃特對自己女兒的迷戀。激憤的夏洛特沖出家門,卻遇車禍身亡。亨勃特於是帶著洛麗塔開始了一段美國高速公路上到處逃竄的亂倫愛情……直到狂燥的洛麗塔開始厭倦最終離開了他。失去了生命中的精靈的亨勃特在絕望與悲哀中殺死了當初拐走洛麗塔的男人——克拉爾·昆寧。
這部電影讓人或者讓我印象深刻的地方也許是男主角對洛麗塔朦朧悲壯的愛,
電影快要結束的時候,洛麗塔和拐走的他的男人走了,男主角瘋狂的尋找,然而一無所獲。
他的內心是怎樣的,無人知曉,也許我們能看見的只是悲傷,痛苦,撕心裂肺,他對洛麗塔的愛到底是怎樣的。
是迷戀曾經的影子,還是另一種不為人知的悸動。
當三年後,他落寞的守在曾經和洛麗塔生活的房子里時,
收到了洛麗塔的一封信,洛麗塔和另一個男人結婚了,懷孕了,需要錢,他開著車,去那個愛的人生活的小鎮,
他站在門口,內心復雜,她開門,四目相對,整部影片最讓我難忘的就是男主角看洛麗塔的眼神,
喜悅,悲傷,無法理解,驚訝,等等等,
他給洛麗塔四千塊錢時候, 她驚喜, 卻並不願意和他走。
這是讓我落淚的地方,顫抖的手,白色的信封,洛麗塔驚訝的聲音,你給了我們四千塊錢。
「是的,即使你拒絕和我走,你依然可以得到它」
「那是唯一一個讓我著迷的人」挺著肚子的洛麗塔似乎回憶的說著那個老男人,帶著狗,喜歡所有的少女。
強迫她們與男孩做愛,拍照是他的愛好。
「那我呢?」
得到的是沉默,她也並沒有和他走。
他流著眼淚開門,她送他,對著自己的小狗說:「 和我爸爸說拜拜」
也許從這里就能看出來,洛麗塔沒有愛過,至始至終。
他開車離開的時候看見遠處站著的孕婦,安詳,或許已經褪色。
一瞬間他出現錯覺,看見她還是當年妖艷的少女,穿著藍色的裙子,活潑,美麗。
最後的結局是槍響, 鮮血, 絕望。
他殺死了那個讓洛麗塔魂牽夢縈的變態男人,獨自開著當年和洛麗塔一起旅行的老爺車。
漫無目的,眼神空曠。
後面是很多的警車,追逐著,撕響著。
他停下車,站在能望見她城鎮的地方,「我聽見孩童的笑聲,我難過的不是身邊沒有洛麗塔,是笑聲里沒有洛麗塔」
1950年他死於心肌梗塞,在監獄里。
1950年聖誕節,洛麗塔死於難產。
這是一部非常好的電影,或許沉悶的些。
他延伸了小說沒有的地方,細節,或許有人會落淚,比如我。

幕後花絮

1962年,電影怪才庫布里克和他的製片人詹姆士·B·哈里斯花了150萬美元買下了《洛麗塔》小說的版權,這在當時可說是一筆相當可觀的數目。在電影劇本的第一稿中,編劇凱爾德·威廉漢姆為了迎合電影審查委員會的標准而將故事的結局改為亨伯特最終跟洛麗塔結為夫婦。但沒有一個人喜歡這個結尾,於是庫布里克決定在不違反審查委員會標準的原則下,盡可能地忠於原著。而其中對審查委員會的一個重要妥協就是,電影中的洛麗塔的年齡要比小說中的12歲大。最後這部小說被庫布里克改編為電影《一樹梨花壓海棠》。
1962年,電影大師庫布里克將小說搬上銀幕。在今天看來,這一版本顯得過於「保守」,但在六十年代初期,如此大膽的銀幕題材可謂驚世駭俗,非庫氏此等先鋒不敢吃這個「螃蟹」。
很明顯,庫布里克是把這個故事當作「諷刺畫」處理了,因而其主旨更接近於文化層面上的嘲諷和隱喻,而不是個體層面上的悲憫和描摹——他要把人物的可笑和荒謬剝給人們看。比如本片的配樂幾乎是清一色的泡泡糖舞曲,輕佻的「cha cha cha」.......全片充滿黑色幽默,其不合時宜的「搞笑」甚至讓人懷疑庫氏居心何在。比如有一場戲,漢伯特和一個黑人侍者費盡九牛二虎之力打開一張折疊帆布床,其滑稽的身體語言和與環境、道具的互動直讓人想起卓別林的橋段。洛已經睡了,這張打不開的床可謂遂了漢伯特的心願(他終於可以名正言順的和洛同床了)。但不幸的是,這張床到底還是被多事的黑人侍者制伏了——漢伯特的性企圖落敗,萎了.這個搗蛋的黑人侍者代替庫布里克調笑著可憐的漢伯特。
從故事的角度看,這一版本有很多不足.最大的缺憾是:影片根本沒有交待漢伯特「為什麼」會如此迷戀洛麗塔,庫氏完全忽略了原著中安娜貝爾這個人物。按說150分鍾的片長隨便抻出一段來也已足夠鋪陳漢伯特少年時期打下的心理基礎,但導演似乎假定了觀眾對這個故事的來龍去脈耳熟能詳,因而砍去了必要的「前因」,使漢伯特幾乎一上來就是個心理變態者。可實際上,小說中的漢伯特曾有過一段刻骨銘心的初戀——「我最終未能使我的安娜貝爾階段保留一個完整的結局也許是因為最初那次不成功的約會」——成年後的漢伯特始終留戀著那種像童年一般純真的美妙的感覺,因而在他第一眼看到草地上穿著比基尼,戴著太陽鏡,沐浴在陽光中讀書的洛麗塔之後,就徹底淪陷為她的俘虜。
其次是演員問題。
扮演漢伯特教授的人選可謂幾經周折。導演庫布里克和製片人詹姆斯 B 哈里斯的首選是James Mason.但由於此君有百老匯的演出任務在身,所以庫氏不得不考慮勞倫斯奧立弗。但後者在經紀人的勸說下拒絕了這個角色,於是庫轉而考慮Peter Ustinov,後被刷掉;製片人又推薦了David Niven,他倒是同意了,但考慮到自己的電視節目贊助商"四星劇院"會反對這一決定,這廝還是臨陣脫逃了.最後,James Mason終於痛下決心,從百老匯的演出劇目中退出,參加洛麗塔一片的攝制.然而遺憾的是,這個演過西北偏北的「惡棍」總是一臉壞相,我始終看不到他詮釋的漢伯特表現出劇烈的感情調動。影片一開始就是故事的結尾:漢伯特槍殺Quilty。據說是因為發行商想讓漢伯特被觀眾發現是戀童癖者之前先成為冷血殺手,這樣就不會有人同情他的遭遇(!)。
扮演迷人而危險的電視劇作家Quilty的是Peter Sellers。你也許奇怪為什麼我第二個就提到了他,這也正是我想問庫布里克的問題。因為在影片中,這個角色即使沒有喧賓奪主也至少和漢伯特平起平坐——以致新版導演亞得里安林恩笑稱本片應改名為「Quilty」。他的戲分太多了,一會是電視劇作家,一會是便衣警察,一會是德國精神病醫生,一會又是誘拐洛麗塔的花花公子,他像變色龍一樣不懈的與漢伯特周旋,其噼里啪啦的語速簡直像個饒舌的rap歌手。也許庫的意思是他和漢伯特兩人是硬幣的兩面,一個君子一個小人一個明槍一個暗箭,一個是英國的高級知識分子一個是美國的低級性倒錯者。不過Sellers確實演技出眾,這在稍候的「奇愛博士」中有更淋漓盡致的表現。
至於洛麗塔,這個混雜了天使與魔鬼的尤物,在書中只有12歲(!),而她的扮演者Sue Lyons當時年屆14(影片1961年首映時15歲,未出席;直到62年英國首映時,方才獲准入場),以今天的審美觀來看並不具備「小妖精」的素質。雖然挑不出什麼大毛病,不過始終缺少那股「致命」的吸引力。相信是因為電影分級制度尚未實施的原因,庫氏必須小心翼翼的處理性場面以避免禁映的命運——實際上,片中根本沒有「成人」鏡頭,這無疑使洛麗塔空有一身本領而無用武之地。假設庫布里克是在1999年「大開眼戒」之時拍這個片子,想必就真的是「大開眼界」了。
Shelley Winters扮演洛麗塔的母親夏洛特海斯,一個富有漫畫般喜劇色彩的悲劇人物,粗俗、多情、敏感、神經質。
總之,庫氏沒有在人物身上傾注(我認為)應有的同情或理解,缺乏悲劇感.雖然是大家手筆,但我仍然對片中的諸多手法不明就理,而且,你會發現這個片子帶有很明顯的希區柯克似的懸疑味道,比如漢伯特策劃謀殺海斯時的心理活動,Quilty化身後的匿名電話和跟蹤----尤其是他在旅館里背對漢伯特時兩人的對話,以及後來在公路上若即若離的追車場面,都極盡西區科克的精髓.這些使得全片頗具「娛樂性」——可是你知道,在庫布里克的片子里出現「娛樂」意味著什麼。
1997年,拍電視廣告出身的美國導演亞得里安林恩(Adrian Lyne) 重新拍攝的「洛麗塔」在歐洲上映。同30年前相比,這一版本無疑更加「狂野」,更加忠實於原著。尤其是對男女主人公性關系的描繪,可謂「赤裸裸」。畢竟是《愛你九周半》的導演,片子的整體氛圍頗有「軟核」色情片的味道。
我國影迷應該對亞得里安林恩的風格非常熟悉,像D市上很早就出現的《愛你九周半》、《致命吸引力》、《不道德的交易》等等都出自他的手筆。其特點是情慾味道很濃,深層思考不足,總是長久的糾纏於中上層資產階級意亂情迷的男女兩性關系。當年他放出口風來要重拍洛麗塔的時候,很多評論當即回應「太糟了」,但林恩依舊不為所動,只不過拍竣之後做了重新剪輯,以符合美國嚴厲的反兒童色情法(就是這項法律把「鐵皮鼓」一片告上法庭)。但緊接著又在國內院線遇到紅燈,雖然導演名頭很亮,且片子有強大的演員陣容和成功的海外票房,但依然沒有美國發行商願意摸這塊燙山芋,因為亂倫題材在美國社會可謂過街老鼠人人喊打,於是此片只落得在有線電視網「秀時間」(Showtime)率先放映的厄運。不過還好,塞繆爾高德溫公司(注)高價買下了該片的影院放映權,並在98年9月25號開始了小規模的局部上映。在將近2年的漫長等待之後,美國觀眾終於可以一睹其廬山真面目。
從技術上講,兩部片子可謂今非昔比.新版的攝影(Howard Atherton)極為出色,用光和服裝都非常考究,配樂更請來馳騁多年的大師級人物Ennio Morricone,兩相呼應,狠狠的渲染了那股陰郁,絕望和晦暗的情緒。全片預算高達五千六百萬美元,足見林恩重塑經典的野心。
尤其值得稱道的是傑瑞米艾恩斯所扮演的漢伯特教授,其毀滅性的反英雄形象絕對勝過當年的James Mason.另,小說的磁帶版由艾恩斯本人親自朗讀,可惜國內影迷無緣聆聽其殺人聲線。
扮演洛麗塔的是從2500多名競爭者中脫穎而出的15歲少女Dominique Swain,當時的她還是一名中學生,之前沒有任何錶演經驗。其沐浴著陽光和灑水器濺出的水滴。趴在草坪上讀書的出場可謂情色經典。日後她還在吳宇森的《奪面雙雄》中扮演約翰屈弗塔的女兒——又一個「洛麗塔」形象。
Melanie Griffith和Frank Langella分別扮演海斯和Quilty。
綜上可見, 兩位導演對同一題材的處理截然相反。前者是諷刺的黑色幽默,後者是移情的黑色哥特。必須承認,後者比前者更加激動人心,對情緒的攪動有股欲罷不能的氣勢。也許是先入為主的影響(新版很早就出過vcd),我覺得97年的版本更加原汁原味,人物豐滿,各方面都很精緻。雖然詆毀大師庫布里克的版本有淪為亂臣賊子之嫌,但我仍然堅持認為,新版要更勝一籌。
註:塞繆爾高德溫(1882-1974),美籍波蘭電影製片商,他在1917年創立了自己的電影公司,1925年跟路易斯·比·梅耶公司合並成立了邁拓-高德溫-梅耶公司(Metro-Goldwyn-Mayer),即米高梅。
1997年,《洛麗塔》的故事第二次拍成電影,洛麗塔變得更鮮艷更明亮,更讓人動心,然而意境卻也變得淺薄了,愛情空茫了,只剩情色慾望在蠢動著。
2005年,《洛麗塔》再度在銀幕上亮相,美國導演賈木許在坎城影展參賽片《愛情,不用尋找》中,安排了21歲的女明星AlexisDziena演出洛麗塔。
[編輯本段]電影2

基本信息

外文名稱 Lolita
更多中文片名: 一樹梨花壓海棠
導演: 斯坦利·庫布里克 Stanley Kubrick
編劇:
弗拉基米爾·納博科夫 Vladimir Nabokov ....(screenplay)
弗拉基米爾·納博科夫 Vladimir Nabokov ....(novel)
斯坦利·庫布里克 Stanley Kubrick ....uncredited
主演:
詹姆斯·梅森 James Mason ....Prof. Humbert Humbert
謝利·溫特斯 Shelley Winters ....Charlotte Haze/Humbert
蘇·萊恩 Sue Lyon ....Lolita
影片類型: 愛情 / 劇情
片長:152分鍾
國家/地區: 英國
對白語言: 英語
色彩: 黑白
混音: 單聲道
級別:Ireland:15 / Finland:K-15 / Hong Kong:III / Singapore:PG / Portugal:M/12 / Canada:G / Australia:M / Finland:K-16 / Sweden:15 / UK:15 / Spain:13 / USA:Approved / Canada:R / Japan:R-15 / West Germany:12 / Norway:16 / UK:X / South Korea:18 / Italy:VM14 / Argentina:16 / Canada:AA / Brazil:12 / France:Unrated 製作成本:$2,000,000 (estimated)
版權所有:Copyright 1961 A. A. Proctions Ltd.
拍攝日期: 1960年11月 - 1961年5月
攝制格式: 35 mm
洗印格式: 35 mm
劇情
電影大師斯坦利·庫布里克在這部電影里利用他獨有的黑色幽默和對納波科夫小說的深刻理解,試圖探討一個關於性慾的混亂與迷惑的主題。

幕後花絮

·庫布里克和他的製片人詹姆士·B·哈里斯花了150萬美元買下了小說的版權,這在當時可說是一筆相當可觀的數目。
·埃爾羅·弗林曾被考慮過扮演亨伯特,但是在電影開拍之前他就死了。
·休·萊昂被選中扮演洛麗塔,部分原因是她胸部的尺寸。
·在電影開始,奎迪說:"我是斯巴達克斯。"庫布里克在1960年拍攝過電影《斯巴達克斯》
·海報上洛麗塔戴的心型太陽眼鏡沒有在電影中出現,在電影中她戴的是一副普通...
[編輯本段]歌曲
有關LOLITA 的歌曲中,最能反映小說原著味道的歌曲,就是卓亞君的《洛麗塔》作曲:小柯 ,作詞:王箏
歌詞
和我跳舞吧 Lolita
白色的海邊的沙
愛情還是要繼續吧
十七歲 漫長 夏
喜歡一個人 Lolita
只喜歡一天好嗎
或許從沒有愛上他
只是愛了童話
那個野菊花開滿的窗檯
窗簾捲起我的發
我把紅舞鞋輕輕的丟下
不在乎了 Lolita
田野金黃了 Lolita
舞台就快搭好了
我們一樣嗎 Lolita
對孤單習慣了
如果我不做自己的觀眾
還以為在愛著他
我坐著飛機到海邊找他
多瘋狂啊 Lolita
喜歡一個人 Lolita
只喜歡一天好嗎
愛情還是要繼續吧
十七歲 漫長 夏
那個野菊花開滿的窗檯
窗簾捲起我的發
我把紅舞鞋輕輕的丟下
不在乎了 Lolita
如果我不做自己的觀眾
還以為在愛著他
我坐著飛機到海邊找他
多瘋狂啊 Lolita
都會忘記嗎 Lolita
來不及帶走的花
努力開放了一個夏
十七歲 海邊 他
愛情還是要繼續吧
十七歲 漫長 夏
[編輯本段]時尚
洛麗塔為Lolita的中文譯音。在Anna Sui和Christian Lacroix的引領下,「洛麗塔」風又成為2007春夏時尚的一大熱門主題。一個13歲的女孩和一份不倫之戀,讓「Lolita」被當做一個詞彙收入辭典,專門用來形容富誘惑力的早熟女孩。Lolita其實就代表著一種嬌嫩、鮮艷和帶著企圖的青春。
經典元素

服裝風格

我們最早聽到的洛麗塔,是一本小說的名字和一位12歲少女的名字。如果僅從對小說的理解,可以將其單純地理解為早熟的性感少女以及她和戀童癖的聯系,而且有接觸西方文化的人會發現,西方人說的「洛麗塔」女孩是那些穿著超短裙,化著成熟妝容但又留著少女劉海的女生,簡單來說就是「少女強穿女郎裝」的情況。 但是當「洛麗塔」流傳到了日本,日本人就將其當成天真可愛少女的代名詞,統一將14歲以下的女孩稱為「洛麗塔代」,而且態度變成「女郎強穿少女裝」,即成熟女人對青澀女孩的嚮往。 而幾乎所有東方型的「洛麗塔」,都以電影《下妻物語》里的宮廷娃娃時裝作為標准來打扮自己。港版「洛麗塔」由此而來,而慣於向香港取經的粵版洛麗塔也一樣。但不同的是,粵版洛麗塔玩家年齡集中在13-25歲,而且大部分人不超過20歲,十七八歲的這類玩家,她們並不存在要拚命裝嫩的需要,更多時候她們追求的是一種嶄新的衣著態度,和尋求有別一般的生活方式。

國內服裝

LOLITA PRINCESS
Lolita Princess Royal Fairy Tale 女裝品牌 簡稱 LOLITA PRINCESS
創 始 人:Eva Mao
主 打 設 計 師:Eva Mao
設計理念:優雅、快樂、幸福、精緻
一扇通往夢幻世界的大門……打開
夢境瞬間實現的!
LOLITA PRINCESS品牌開創了一個豐富而富有浪漫色彩的世界,如同夢境般美麗,又現實的觸手可及。
LOLITA PRINCESS的洋裝是真實的,美麗的,帶著幸福的甜味!
LOLITA PRINCESS講述著一個又一個幸福女人的甜蜜故事。
品牌建立
05年,一位剛剛走出大學校園門的年輕服裝設計師憑著對「公主夢"的眷戀,開創了LOLITA PRINCESS品牌的洋裝,立志把女生的公主夢境變成現實。
數年後的今天,LOLITA PRINCESS品牌洋裝在經歷了很多曲折之後日漸成熟。
LOLITA PRINCESS品牌利用新的製作工藝,定製印染面料,運用服裝表達或可愛或俏皮或典雅的洋裝完成著一個又一個女生的公主夢。
從此,LOLITA不在只有日本才有,中國也有了自己的LOLITA風格的品牌!
09年的LOLITA PRINCESS洋裝已經遠銷日本,美國,澳洲等海外國家, 深受外商喜愛。
品牌創始人Eva Mao說:「我要讓全世界都知道,中國也是有優秀的洛麗塔風格品牌的。」

三大主流

一、SweetLolita———以粉紅、粉藍、白色等粉色系列為主,衣料選用大量蕾絲,務求締造出洋娃娃般的可愛和爛漫,在廣州是最多人選擇的造型,走在大街上也不算太張揚。
Sweet Lolita
現今在Lolita界的地位:主流
Sweet Lolita正如其名,屬於所有Lolita分類中服飾設計最為甜美的一個派別。Sweet系洋裝的布料大多以粉紅、粉藍或白色等粉嫩可愛的單色為主。除此之外,為了能製造出一種仿若洋娃娃般可愛甜美、爛漫純真的氣息,Sweet系洋裝通常會在衣物上使用比別的派系 更多的蕾絲和本布褶皺。
近幾年來,大約是因為版型與設計經常被山寨的緣故,各家Sweet系洋裝品牌紛紛擯棄單色布料,轉而使用起各種印有糖果、蛋糕、小動物或描述某個童話場景的印花布料(因為圖案特殊且難以仿製,這種布料往往是單此一家別無分店,所以相當能防D版於未然)。
一般來說,Sweet系Lolita洋裝往往比其他系別的洋裝更能獲得初次踏進Lolita世界的女孩們的青睞。
Sweet系Lolita洋裝代表品牌:BABY,THE STARS SHINE BRIGH、Angelic Pretty、METAMORPHOSE
二、ClassicalLolita———以簡約色調為主,著重剪裁以表達清雅的心思,顏色不出挑,如茶色和白色。蕾絲花邊會相應減少,而荷葉褶是最大特色,整體風格比較平實,適合新手。
☆Classical Lolita☆
現今在Lolita界的地位:主流
恰如其名,Classical系Lolita洋裝正是所有系別的Lolita洋裝中服裝款式最為優雅的派別。其洋裝設計就好象19世紀英國的貴族少女一般,既古典優雅,又不失純真可愛。
Classical系Lolita洋裝所選用的布料雖然也喜歡以純色為主,但它所使用的純色料子一定都有著素雅得體又不刺眼的色調。除開白、黑、粉、藍這四個基本色之外,各式各樣美麗的碎花布也是Classical系洋裝布料的愛用之選。
與Sweet系Lolita洋裝不同,除了古典系蕾絲之外,Classical系Lolita洋裝極少會在衣物上使用到大量造型平平、質地一般的蕾絲。在衣服上每個需要用到花邊的地方,Classical系Lolita洋裝基本上都會以與衣服相同質地的本布褶皺來代替蕾絲。而Classical系洋裝所選用的布料顏色亦非常素雅,除了白、黑、粉、藍這四個基本色之外,各式各樣美麗的碎花布也是Classical系洋裝布料的常用者。
總而言之,Classical系Lolita洋裝的特色就是「簡約而不簡單」。由於款式簡單大方、優雅不凡,Classical系Lolita洋裝比其他系別的Lolita洋裝更適合日常穿著,也更容易被家長及大眾所接受。當少女們厭倦了造型過於誇張的Sweet系Lolita洋裝和非常不日常的Gothic系Lolita洋裝後,Classical系Lolita洋裝就順理成章地成為了她們的必然選擇與最終選擇。
有意思的是,最能穿出Classical系Lolita洋裝韻味的人居然並不是青春活潑的高初中女生,而是那些年紀在20以上的、因為工作和閱歷的緣故而擁有了沉靜氣質的年輕女子。看來在現實中,「氣質」能與「年輕」完美並存的實例果然屈指可數呢。
代表品牌:Mary Magdalene、Victorian maiden、JULIETTE & JUSTINE
Lolita不是Cosplay:前者代表生活態度,後者更加強調角色模仿

gothiclolita三、GothicLolita———主色是黑和白,特徵是想表達神秘恐怖和死亡的感覺。通常配以十字架銀器等裝飾,以及化較為濃烈的深色妝容,如黑色指甲、眼影、唇色,強調神秘

4. 收集關於《洛麗塔》電影或者書中的故事情節

《洛麗塔》是作者弗拉基米爾·納博科夫流傳最廣的作品,絕大部分篇幅是死囚亨伯特的自白,敘述了一個中年男子與一個未成年少女的戀愛故事。小說最初未獲准在美國發行,於1955年首次被歐洲巴黎奧林匹亞出版社出版。1958年終於出版了美國版,作品一路躥升到《紐約時報》暢銷書單的第一位。《洛麗塔》已被改編成電影。 另有與此相關的歌曲、名詞和時尚風格。創作背景

《洛麗塔》最令人嘆服的成就之一就是,作為一個移民作家的納博科夫比絕大多數土生土長的美國作家更逼真地創造了美國的社會和文化背景。但這種「逼真感」在很大程度上僅僅是必不可少的自然背景,並沒有給亨伯特的慾望世界賦予任何社會學意義上的現實感。納博科夫始終是一個醉心於操縱幻覺的魔術師。
和納博科夫筆下的許多人物一樣,亨伯特是一個化了裝的極端個人主義的藝術家。他稟然敏感,想像力豐富,但近於偏執。他在小說中曾引用一位詩人的話說,「人性中的道德感是一種義務,而我們則必須賦予靈魂以美感。」當然,在《洛麗塔》中,這種所謂的「美感」既有藝術華麗的詩意,也充滿了情墮落者陰惡的罪惡感。作為他的慾望對象,洛麗塔只不過是亨伯特意識的產物,是他異想天開地企圖從外部的現實和時間中搶奪出來的一個幻想。 故事梗概
小說描述了一位從法國移民美國的中年男子亨伯特·H·亨伯特(Humbert Humbert)在少年時期,與一14歲的少女安娜貝兒發生了一段初戀,最後安娜貝兒因傷寒而早逝,造就了亨伯特的戀童癖(The child love),他將「小妖精」定義為「九到十四歲」。亨伯特最先被一名富有的寡婦拋棄,後來又迷戀上女房東Charlotte Haze的14歲女兒洛麗塔(Lolita),稱呼她為小妖精。
洛麗塔恣意的挑逗亨伯特,使得亨伯特無法自拔,為了親近這位早熟、熱情的小女孩,亨伯特娶女房東為妻,成為洛麗塔的繼父,他利用零用錢、美麗的衣飾等小女孩會喜歡的東西來控制洛麗塔。小說中的女孩原名桃樂莉·海茲(Dolores Haze),西班牙文發音的小名為洛麗塔(Lolita)或羅(Lo),因此作為書名。後來女房東發現自己的丈夫與女兒的不倫之戀,一時氣瘋往外跑,被車子撞死。亨伯特將洛麗塔從夏令營接出來一起旅行,兩人盡情的纏綿。洛麗塔長大後,開始討厭繼父,她意識到「即使是最可悲的家庭生活也比這種亂倫狀況好」。於是她開始跟年紀相當的男孩子交往,並藉著一次旅行的機會脫離繼父的掌握,使得亨伯特一直無法尋獲。
一日亨伯特收到洛麗塔的來信,信上說她已經結婚,並懷孕了,需要繼父的金錢援助。亨伯特給了她400美元現金和2500美元的支票,還把屋子賣了,買家先付的10000美元跟房子的契約。洛麗塔拒絕了亨伯特再續前緣的要求,亨伯特傷心欲絕,他槍殺了那個帶走洛麗塔的劇作家奎爾弟(作品中被女主角認為是東方天才哲學家),1950年亨伯特因血栓病死於獄中。十七歲的洛麗塔則因難產而死。 洛麗塔的經歷
《洛麗塔》當時的風行一時就是因為讀者們的這類雙重興趣。內容的奇特與寫作的精妙使它成為一本雅俗共賞的書。
《洛麗塔》的成功,立即把作者弗拉基米爾·納博科夫升華為一位國際知名人物。在一個訪問記中,納博科夫告記者道:「出名的是洛麗塔,不是我。」這是他的謙虛。納博科夫的名字不但在國際文壇上響亮,而且也成為出版界的暢銷商標,他出生於一八九九年,到了一九五八年才在西方享受盛名,當時已六十歲。他的成功可以作為對那些年近花甲而尚在苦苦耕作的未成名作家們的鼓勵。
《洛麗塔》初版僅五千本。英國作家格雷厄姆·格林讀了以後,在倫敦《泰晤士報》寫評論,把它稱揚為一九五五年最佳三部小說中之一部。此活,《洛麗塔》就不脛而定,成為國際暢銷書。
格林與威爾避及書局編輯的見解不同點是在,前者所看到的是文學與文字,後者卻只看到了浮面的淫意淫詞。《洛麗塔》的最後在文壇的勝利可以說全是格林的功勞。格林予以佳評後,美國的小型文學雜志《鐵錨評論(AncIIor Review)也予注意,節錄登載,這家雜志當時的年輕編輯即是目前主持《紐約書評》雙周刊編務的傑遜。埃浦斯坦。不久美國與英國的書局也改變原意,陸續在英、美、加拿大出版了《洛麗塔》。
當《洛麗塔》初版在巴黎由奧林比亞書局出書時,英國政府當局曾要求法國政府查禁。
在英美問世後,英國內閣也曾開會辯論,但是沒有禁售。紐西蘭則後來一度禁售。
《洛麗塔》在美國由普特南書局於一九五八年七月二十一日出版,立即成為暢銷書,於一九五九年一月爬升《紐約時報》暢銷書目單第一位!(最終被另一個俄籍作家帕斯捷爾納克的《日瓦戈醫生》擠出寶座。)當時多半的書評都把評論集中於所謂「洛麗塔事件」的糾紛,而不是書的文學價值。基本信息
導演:亞德里安·林恩
編劇:弗拉基米爾·納博科夫
Stephen schiff
演員:傑里米·艾恩斯 飾 漢伯特
多米尼克·斯萬 飾 洛麗塔
國家:美國/法國
影片類型:愛情/劇情
色彩:彩色
混音:杜比數碼環繞聲/SDDS
幅面:35毫米遮幅寬銀幕系統
片長:137分鍾
對白語言:英語 劇情
故事講述了一個中年男子與未成年少女洛麗塔之間的不倫之戀。在大學里靠教授法文為生的亨勃特年過中年 洛麗塔 Lolita 君紫隆 ,自從年幼時的初戀女孩死去後,心中總藏著一個溫柔而猥褻的夢魘。那些十幾歲的青春少女們對他有著不可抗拒魔法般的吸引力。他包藏著這個隱秘的慾望,只是用顫抖的靈魂呼喚著那些膚淺狂燥的精靈們。
一次偶然的機緣下,他成為了夏洛特(洛麗塔的媽媽)的房客。他瘋狂地愛上了夏洛特年僅14歲的女兒——洛麗塔。而與此同時,夏洛特也看中了亨勃特,一心要為自己和洛麗塔找個靠山。為了能夠繼續跟心中的精靈——洛麗塔生活在一起,亨勃特違心地娶了夏洛特為妻。但最終夏洛特還是發現了亨勃特對自己女兒的迷戀。激憤的夏洛特沖出家門,卻遇車禍身亡。亨勃特於是帶著洛麗塔開始了一段美國高速公路上到處逃竄的亂倫愛情……直到狂燥的洛麗塔開始厭倦最終離開了他。失去了生命中的精靈的亨勃特在絕望與悲哀中殺死了當初拐走洛麗塔的男人——克拉爾·昆寧。
這部電影讓人或者讓我印象深刻的地方也許是男主角對洛麗塔朦朧悲壯的愛,
電影快要結束的時候,洛麗塔和拐走的他的男人走了,男主角瘋狂的尋找,然而一無所獲。
他的內心是怎樣的,無人知曉,也許我們能看見的只是悲傷,痛苦,撕心裂肺,他對洛麗塔的愛到底是怎樣的。
是迷戀曾經的影子,還是另一種不為人知的悸動。
當三年後,他落寞的守在曾經和洛麗塔生活的房子里時,
收到了洛麗塔的一封信,洛麗塔和另一個男人結婚了,懷孕了,需要錢,他開著車,去那個愛的人生活的小鎮,
他站在門口,內心復雜,她開門,四目相對,整部影片最讓我難忘的就是男主角看洛麗塔的眼神,
喜悅,悲傷,無法理解,驚訝,等等等,
他給洛麗塔四千塊錢時候, 她驚喜, 卻並不願意和他走。
這是讓我落淚的地方,顫抖的手,白色的信封,洛麗塔驚訝的聲音,你給了我們四千塊錢。
「是的,即使你拒絕和我走,你依然可以得到它」
「那是唯一一個讓我著迷的人」挺著肚子的洛麗塔似乎回憶的說著那個老男人,帶著狗,喜歡所有的少女。
強迫她們與男孩做愛,拍照是他的愛好。
「那我呢?」
得到的是沉默,她也並沒有和他走。
他流著眼淚開門,她送他,對著自己的小狗說:「 和我爸爸說拜拜」
也許從這里就能看出來,洛麗塔沒有愛過,至始至終。
他開車離開的時候看見遠處站著的孕婦,安詳,或許已經褪色。
一瞬間他出現錯覺,看見她還是當年妖艷的少女,穿著藍色的裙子,活潑,美麗。
最後的結局是槍響, 鮮血, 絕望。
他殺死了那個讓洛麗塔魂牽夢縈的變態男人,獨自開著當年和洛麗塔一起旅行的老爺車。
漫無目的,眼神空曠。
後面是很多的警車,追逐著,撕響著。
他停下車,站在能望見她城鎮的地方,「我聽見孩童的笑聲,我難過的不是身邊沒有洛麗塔,是笑聲里沒有洛麗塔」
1950年他死於心肌梗塞,在監獄里。
1950年聖誕節,洛麗塔死於難產。
這是一部非常好的電影,或許沉悶的些。
他延伸了小說沒有的地方,細節,或許有人會落淚,比如我。 幕後花絮
1962年,電影怪才庫布里克和他的製片人詹姆士·B·哈里斯花了150萬美元買下了《洛麗塔》小說的版權,這在當時可說是一筆相當可觀的數目。在電影劇本的第一稿中,編劇凱爾德·威廉漢姆為了迎合電影審查委員會的標准而將故事的結局改為亨伯特最終跟洛麗塔結為夫婦。但沒有一個人喜歡這個結尾,於是庫布里克決定在不違反審查委員會標準的原則下,盡可能地忠於原著。而其中對審查委員會的一個重要妥協就是,電影中的洛麗塔的年齡要比小說中的12歲大。最後這部小說被庫布里克改編為電影《一樹梨花壓海棠》。
1962年,電影大師庫布里克將小說搬上銀幕。在今天看來,這一版本顯得過於「保守」,但在六十年代初期,如此大膽的銀幕題材可謂驚世駭俗,非庫氏此等先鋒不敢吃這個「螃蟹」。
很明顯,庫布里克是把這個故事當作「諷刺畫」處理了,因而其主旨更接近於文化層面上的嘲諷和隱喻,而不是個體層面上的悲憫和描摹——他要把人物的可笑和荒謬剝給人們看。比如本片的配樂幾乎是清一色的泡泡糖舞曲,輕佻的「cha cha cha」.......全片充滿黑色幽默,其不合時宜的「搞笑」甚至讓人懷疑庫氏居心何在。比如有一場戲,漢伯特和一個黑人侍者費盡九牛二虎之力打開一張折疊帆布床,其滑稽的身體語言和與環境、道具的互動直讓人想起卓別林的橋段。洛已經睡了,這張打不開的床可謂遂了漢伯特的心願(他終於可以名正言順的和洛同床了)。但不幸的是,這張床到底還是被多事的黑人侍者制伏了——漢伯特的性企圖落敗,萎了.這個搗蛋的黑人侍者代替庫布里克調笑著可憐的漢伯特。
從故事的角度看,這一版本有很多不足.最大的缺憾是:影片根本沒有交待漢伯特「為什麼」會如此迷戀洛麗塔,庫氏完全忽略了原著中安娜貝爾這個人物。按說150分鍾的片長隨便抻出一段來也已足夠鋪陳漢伯特少年時期打下的心理基礎,但導演似乎假定了觀眾對這個故事的來龍去脈耳熟能詳,因而砍去了必要的「前因」,使漢伯特幾乎一上來就是個心理變態者。可實際上,小說中的漢伯特曾有過一段刻骨銘心的初戀——「我最終未能使我的安娜貝爾階段保留一個完整的結局也許是因為最初那次不成功的約會」——成年後的漢伯特始終留戀著那種像童年一般純真的美妙的感覺,因而在他第一眼看到草地上穿著比基尼,戴著太陽鏡,沐浴在陽光中讀書的洛麗塔之後,就徹底淪陷為她的俘虜。
其次是演員問題。
扮演漢伯特教授的人選可謂幾經周折。導演庫布里克和製片人詹姆斯 B 哈里斯的首選是James Mason.但由於此君有百老匯的演出任務在身,所以庫氏不得不考慮勞倫斯奧立弗。但後者在經紀人的勸說下拒絕了這個角色,於是庫轉而考慮Peter Ustinov,後被刷掉;製片人又推薦了David Niven,他倒是同意了,但考慮到自己的電視節目贊助商"四星劇院"會反對這一決定,這廝還是臨陣脫逃了.最後,James Mason終於痛下決心,從百老匯的演出劇目中退出,參加洛麗塔一片的攝制.然而遺憾的是,這個演過西北偏北的「惡棍」總是一臉壞相,我始終看不到他詮釋的漢伯特表現出劇烈的感情調動。影片一開始就是故事的結尾:漢伯特槍殺Quilty。據說是因為發行商想讓漢伯特被觀眾發現是戀童癖者之前先成為冷血殺手,這樣就不會有人同情他的遭遇(!)。
扮演迷人而危險的電視劇作家Quilty的是Peter Sellers。你也許奇怪為什麼我第二個就提到了他,這也正是我想問庫布里克的問題。因為在影片中,這個角色即使沒有喧賓奪主也至少和漢伯特平起平坐——以致新版導演亞得里安林恩笑稱本片應改名為「Quilty」。他的戲分太多了,一會是電視劇作家,一會是便衣警察,一會是德國精神病醫生,一會又是誘拐洛麗塔的花花公子,他像變色龍一樣不懈的與漢伯特周旋,其噼里啪啦的語速簡直像個饒舌的rap歌手。也許庫的意思是他和漢伯特兩人是硬幣的兩面,一個君子一個小人一個明槍一個暗箭,一個是英國的高級知識分子一個是美國的低級性倒錯者。不過Sellers確實演技出眾,這在稍候的「奇愛博士」中有更淋漓盡致的表現。
至於洛麗塔,這個混雜了天使與魔鬼的尤物,在書中只有12歲(!),而她的扮演者Sue Lyons當時年屆14(影片1961年首映時15歲,未出席;直到62年英國首映時,方才獲准入場),以今天的審美觀來看並不具備「小妖精」的素質。雖然挑不出什麼大毛病,不過始終缺少那股「致命」的吸引力。相信是因為電影分級制度尚未實施的原因,庫氏必須小心翼翼的處理性場面以避免禁映的命運——實際上,片中根本沒有「成人」鏡頭,這無疑使洛麗塔空有一身本領而無用武之地。假設庫布里克是在1999年「大開眼戒」之時拍這個片子,想必就真的是「大開眼界」了。
Shelley Winters扮演洛麗塔的母親夏洛特海斯,一個富有漫畫般喜劇色彩的悲劇人物,粗俗、多情、敏感、神經質。
總之,庫氏沒有在人物身上傾注(我認為)應有的同情或理解,缺乏悲劇感.雖然是大家手筆,但我仍然對片中的諸多手法不明就理,而且,你會發現這個片子帶有很明顯的希區柯克似的懸疑味道,比如漢伯特策劃謀殺海斯時的心理活動,Quilty化身後的匿名電話和跟蹤----尤其是他在旅館里背對漢伯特時兩人的對話,以及後來在公路上若即若離的追車場面,都極盡西區科克的精髓.這些使得全片頗具「娛樂性」——可是你知道,在庫布里克的片子里出現「娛樂」意味著什麼。
1997年,拍電視廣告出身的美國導演亞得里安林恩(Adrian Lyne) 重新拍攝的「洛麗塔」在歐洲上映。同30年前相比,這一版本無疑更加「狂野」,更加忠實於原著。尤其是對男女主人公性關系的描繪,可謂「赤裸裸」。畢竟是《愛你九周半》的導演,片子的整體氛圍頗有「軟核」色情片的味道。
我國影迷應該對亞得里安林恩的風格非常熟悉,像D市上很早就出現的《愛你九周半》、《致命吸引力》、《不道德的交易》等等都出自他的手筆。其特點是情慾味道很濃,深層思考不足,總是長久的糾纏於中上層資產階級意亂情迷的男女兩性關系。當年他放出口風來要重拍洛麗塔的時候,很多評論當即回應「太糟了」,但林恩依舊不為所動,只不過拍竣之後做了重新剪輯,以符合美國嚴厲的反兒童色情法(就是這項法律把「鐵皮鼓」一片告上法庭)。但緊接著又在國內院線遇到紅燈,雖然導演名頭很亮,且片子有強大的演員陣容和成功的海外票房,但依然沒有美國發行商願意摸這塊燙山芋,因為亂倫題材在美國社會可謂過街老鼠人人喊打,於是此片只落得在有線電視網「秀時間」(Showtime)率先放映的厄運。不過還好,塞繆爾高德溫公司(注)高價買下了該片的影院放映權,並在98年9月25號開始了小規模的局部上映。在將近2年的漫長等待之後,美國觀眾終於可以一睹其廬山真面目。
從技術上講,兩部片子可謂今非昔比.新版的攝影(Howard Atherton)極為出色,用光和服裝都非常考究,配樂更請來馳騁多年的大師級人物Ennio Morricone,兩相呼應,狠狠的渲染了那股陰郁,絕望和晦暗的情緒。全片預算高達五千六百萬美元,足見林恩重塑經典的野心。
尤其值得稱道的是傑瑞米艾恩斯所扮演的漢伯特教授,其毀滅性的反英雄形象絕對勝過當年的James Mason.另,小說的磁帶版由艾恩斯本人親自朗讀,可惜國內影迷無緣聆聽其殺人聲線。
扮演洛麗塔的是從2500多名競爭者中脫穎而出的15歲少女Dominique Swain,當時的她還是一名中學生,之前沒有任何錶演經驗。其沐浴著陽光和灑水器濺出的水滴。趴在草坪上讀書的出場可謂情色經典。日後她還在吳宇森的《奪面雙雄》中扮演約翰屈弗塔的女兒——又一個「洛麗塔」形象。
Melanie Griffith和Frank Langella分別扮演海斯和Quilty。
綜上可見, 兩位導演對同一題材的處理截然相反。前者是諷刺的黑色幽默,後者是移情的黑色哥特。必須承認,後者比前者更加激動人心,對情緒的攪動有股欲罷不能的氣勢。也許是先入為主的影響(新版很早就出過vcd),我覺得97年的版本更加原汁原味,人物豐滿,各方面都很精緻。雖然詆毀大師庫布里克的版本有淪為亂臣賊子之嫌,但我仍然堅持認為,新版要更勝一籌。
註:塞繆爾高德溫(1882-1974),美籍波蘭電影製片商,他在1917年創立了自己的電影公司,1925年跟路易斯·比·梅耶公司合並成立了邁拓-高德溫-梅耶公司(Metro-Goldwyn-Mayer),即米高梅。
1997年,《洛麗塔》的故事第二次拍成電影,洛麗塔變得更鮮艷更明亮,更讓人動心,然而意境卻也變得淺薄了,愛情空茫了,只剩情色慾望在蠢動著。
2005年,《洛麗塔》再度在銀幕上亮相,美國導演賈木許在坎城影展參賽片《愛情,不用尋找》中,安排了21歲的女明星AlexisDziena演出洛麗塔。

5. 請幫我找一下費雯麗,伊麗莎白泰勒的生平,能給人一定啟示的.拜託了.謝謝

姓名:費雯麗
生日:1913-11-5
忌日:1967-7-7
籍貫:英國
職業:演員
民族:英國
地區:在印度的大吉嶺出生
國家:英國
宗教:無

生平簡介:
--------------------------------------------------------------------------------
如果把費雯麗的一生拍成電影的話,我相信那將是一部感人至深的影片。影片的開始應該是這樣的:"一戰"前夕,在印度東北部海灣的一個英國殖民者的王室家族中,小公主費雯麗降生了……費雯麗在這個美麗的國家度過了她生命中最初的六年.

費雯麗的父親歐尼斯哈利是在印度經商的美國人,同時是一個具有表演天賦的業余戲劇好手;母親葛儲耶克以則是法國和愛爾蘭的混血兒,外表弱不禁風。父母倆於1911年結婚,兩年後便在印度的大吉嶺生下美麗非凡的女嬰費雯麗哈利。 費雯麗尚未滿周歲時,第一次世界大戰爆發了。哈利參加了印度騎兵隊,二年後奉調到卡德滿都。當地有一個由英軍太太們組織的業余劇團,經常表演一些兒單劇和啞劇。才三歲大的費雯麗便打扮牧羊女,上台朗誦了一?quot;小小鳥",反映出她血液中早已蘊藏的表演天份。 哈利喜歡拈花野草,葛儲的婚姻生活過得並不愉快,因此轉向宗教尋求慰藉。在母親的堅持下,費雯麗慶才滿七歲時便被送回英國的聖心修女院就讀,從此遠離了灑滿金色溫暖陽光的印度和多彩多姿的童年生活。

冰冷蒼白的修女院宿舍,使費雯麗感到相當寂寞,但她在那個時候已決定長大後要做一個偉大的女演員,因而對修女院的音樂和戲劇訓練都特點認真,並且成為全校唯一在深外活動中選芭蕾舞的學生。一轉眼,費雯麗十三歲了,外表看來已是個漂亮靈巧而又思想前進的少女。她告別了修女院,挽著父親的手臂到歐洲大陸各地旅行,長達四年之久。此時,她廣泛接觸了法文、德文和義大利文,成為廣受男孩子歡迎的快樂女孩。學校生活對少女時代的費雯麗來說只是一種點綴。

1931年復活節,芳齡十七的費雯麗首次讀到英國文豪D,H,勞倫斯埔出版便引起爭議的小說《兒子與情人》,大膽的性描寫挑動了她年輕而活躍的心。昔日在聖心修女院的好朋友瑪蓮萄到文此時已成為好萊塢女演員,此事激發起費雯麗的雄心壯志,乃向雙親表明她想學做演員的願望。哈利聞訊大喜,立刻替女兒在倫敦的皇家戲劇學院注冊,此時距離五月份的下學期入學還有三個月呢。就在等待入學期間,費雯麗認識了三十一歲的律師賀伯李荷曼。此人酷似費雯麗崇拜的電影小生李思廉霍華(就是日後飾演《亂世佳人》中的魏希禮,並正好成為郝思嘉暗戀對象的演員),而且成熟而有魅力,很快便令費雯麗墜入愛河。1932年12月20日,兩人終於在西班牙的天主教堂舉行了婚禮,費雯麗還為了這段婚姻而放棄了皇家戲劇學院的學業。未幾,在荷曼的朋友介紿之下,費雯麗獲得在皇宮作御前演出的機會,飾演莎劇中的一位女士。這個畢生難忘的經驗再度喚起費雯麗要當一個偉大女演員的願望,於是徵得丈夫的同意委返皇家戲劇學院,勤奮地學習各種表演課程。可是沒有多久,費雯麗就懷孕了。在生下女兒蘇珊荷曼之後,她也懶得回學校了,反而熱衷於社交生活,不停的參加各種宴會。 在費雯麗的社交圈子中,在不少女孩跑去當模特兒,或是在電影中演個小角色,費雯麗也終於等到了這種機會,首次在一部名為《漸有起色》的英國片中亮相。演一名天真的少女。為了把握這個演戲機會,費雯麗放棄了跟荷曼到歐洲旅行的機會,獨自從哥本哈根飛回倫敦工作。

真正令費雯麗改變表演命運的事件,是她得到亞歷山大柯達的賞識,跟她簽下了五年的基本演員合約。當時柯達因為製作了宮關片《亨利八世的私生活》而成為英國影壇大亨,費雯麗深知他的影響力,因此刻意登門拜訪,終於達成了投入柯達旗下的願望。不過,柯達開始時只讓費雯麗在《鄉村奇士》、《紳士的協議》等片中演一些戲份少得可憐的角色,因為他認為她仍缺乏與眾不同的風格,難以在眾多新演員中脫穎而出。直到在舞台劇《綠窗》中扮演一名超過她年齡的少婦吉斯塔,費雯麗才首次受到劇評家的注意,對她的表演寄予好評。費雯麗為此欣喜若狂。與此同時,費雯麗在朋友介紹之下認識了當時聲望甚高的年輕演員勞倫斯奧立佛,因而改變了她的後半生。 奧立佛使君有婦,妻子是著名女演員吉兒愛斯農,兩人被譽為倫敦戲劇界的全童玉女,所以他當初並沒有把費雯麗放在心上。直至費雯麗憑電影《道德的面具》一舉成名,並且親自到劇院的舞台恭賀奧立佛演出莎劇《羅密歐與茱麗葉》成功時,奧立佛才突然發現費雯麗是他所見過的最漂亮的女人。在兩人合演電影《英國大火》的期間,他們終於打得火熱,從此不能失去彼此.

1938年,費雯麗去美國看望她的丈夫勞倫斯奧利弗,那時勞倫斯正在拍攝影片《呼嘯山莊》。在那裡,費雯麗幸運地遇見了塞爾茲尼克兄弟,兄弟倆兒正好在為影片《飄》布置焚毀的亞特蘭大市的拍攝現場。而片中斯卡利特哈拉的角色還沒有確定演員,費雯麗被邀請去試鏡。當時有好幾位大牌演員都是這個角色的候選人,像諾瑪西拉、凱瑟琳赫本和鮑萊特喬達德,而且事實上輿論都認為喬達德夫人是這個角色的最佳人選。盡管如此,四天後費雯麗被通知她獲得了自己夢想的角色,其餘者則被淘汰。影片《飄》後來成為了電影史上最值得紀念的一部電影,也獲得了當年奧斯卡最佳影片獎,費雯麗也獲得了奧斯卡最佳女演員獎。她領獎時的名字是勞倫斯夫人的名字。

1940年費雯又拍了一部美國影片《魂斷藍橋》,這部影片中國觀眾十分熟悉,但在當時的美國並不很成功。不過費雯本人十分喜愛,特別是片中的插曲,她曾希望在她的葬禮上彈奏這支曲子。此後夫婦兩人回到倫敦共同演出他們熱衷的舞台劇。 1951年費雯主演了她的第二部獲奧斯卡獎的影片《慾望號街車》電影開拍於八月十四日,華納兄弟公司付給費雯麗十萬美元作為她三個月工作的報酬。在電影中費雯麗為了真實,有意使自己顯得衰老些。使用濃妝、假發和強烈的燈光來掩蓋她仍然美麗的容貌。一九五一年的秋天,觀眾驚訝地看見了一個完全不同的人物,幾乎不能確認這就是十年前出色地扮演過郝思嘉的演員。一九五一年的這部影片結果仍然造成轟動,也許是費雯麗最成功的作品,為她再次贏得奧斯卡最佳女演員獎,片中女主人公最後精神崩潰了。也許入戲太深,加上緊張的工作,和她脆弱的神經,不久費雯染上同樣的病症。費雯曾被送入了精神病院治療。盡管她與勞倫斯曾是公認的最幸福、最般配的夫婦,但勞倫斯無法忍受自己歇斯底里的妻子,1960年他們正式離婚了。她的病始終折磨著她,直到1967年她去世,她最後一部有名的電影是與沃倫.貝蒂主演的《斯通夫人的羅馬之春》,這位在銀幕上充滿激情的女演員,孤獨地離去。費雯有一雙慧黠的大眼睛,精緻的臉龐,細小的纖腰。當1938年塞爾茲尼第一次 見到費雯時深深被她的容貌所打動。據說當年邱吉爾曾在一個聚會上見到費雯,手下的人對他說:「你可接見她的呀。」可是邱吉爾說:「不,我要遠遠地欣賞上帝的傑作。」盡管受到病痛的折磨,費雯驚人的美貌迅速逝去,可是她永遠留在觀眾們心中的是她在《亂世佳人》中不朽的形象。

費雯麗最後一次出現在銀幕上是影片《愚人船》,不過她在片中只不過扮演了一個小角色。1967年7月7日費雯麗因突發肺結核去世,享年53歲。

生平
一個美麗堅強的女性,她在由小說《飄》改成的電影《亂世佳人》中的出色絕妙的演繹,使她倍顯出眾,並奠定了她今後在影壇上的顯赫地位。後來的《魂斷藍橋》、《慾望號街車》等,都是不朽的影片。

費雯麗的一生富有傳奇色彩,她的出生地就與眾不同,那是在印度一個看得見喜馬拉雅山的小城。一戰爆發後,費雯麗一家人回到英國,父母將6歲的她送到了嚴苛的教會學校。同學中有後來同樣成為女演員的莫瑞·奧沙利文(Maureen O'Sullivan, 米婭·法羅之母)。

1935年,費雯麗初登銀幕(Things Are Looking Up),同時她也經常參與戲劇演出。在幾次同台演出中,她與當時的莎劇明星勞倫斯·奧立佛墮入情網。後來兩人分別與前任配偶離婚,於1940年結婚。

1913年11月5日,費雯·麗出生於印度一個英國股票經紀人家中。她的父親是個戲劇迷:費雯·麗3歲時就上台表演牧羊女,7歲時長成一個漂亮的小姑娘,在英國倫敦附近的聖心女修道院讀寄宿學校。費雯·麗在這里學會了鋼琴、小提琴等樂器,並且從那的起就夢想著要成為一個偉大的演員。

1931年5月,費雯·麗進入了倫敦皇家戲劇藝術學院學習。在學校的—次舞會上,她認識了一位正在上大學的年輕法學家和律師霍爾曼:兩人一見鍾情,1932年12月20日,費雯·麗剛剛19歲就結了婚,不久後又有了孩子,費雯·麗在當了一段時間的模特兒以後,終於有了一次銀幕的機會。1934年,她扮演了影片《欣欣向榮》中一群女孩子里的一個,後來一個偶然的機會,她認識了一個電影經紀人,開始在《鄉村紳土》、《看一看,笑一笑》等影片中扮演角色,並在戲劇舞台上頻頻亮相。她在演出話劇《綠色的授帶》時,瘋狂地愛上了當時英國的戲劇王子勞倫斯·奧立佛。1937年,他倆第一次合作,在電影《英倫大火》中扮演一對情人。

後來,奧立佛到美國拍攝電影《呼嘯山莊》,費雯·麗則競爭出演《亂世佳人》中的郝斯佳。她遠渡重洋到了好萊塢,被製片人看中,幾天後就簽定了一份為期7年的合同,並確定了高達3萬美金的出演郝斯佳的片酬。

費雯·麗在《亂世佳人》中飾演取得了巨大成功,並獲得了當年度的奧斯卡最佳女主角獎。隨後,費雯·麗又主演了好萊塢另一步經典影片《魂斷藍橋》。她將人物初戀時的幸福、分手時的憂傷、失去愛人後的絕望表演得淋漓盡致。

費雯·麗一生主演的影片不超過20部,但是她卻以幾個不朽的藝術形象在世界電影史上赫然醒目。她成為了世界各國影迷心中一座永恆的偶像。她的天生麗質、她的超凡脫俗的生動以及她的歇斯底里,都一起成為人們心中的記憶。

1940年8月28日,費雯·麗與奧立佛經過了3年的苦戀,終於在各自離婚以後結合,第二年,他們一起回到了戰火紛飛的英國。在這期間,費雯·麗的身體健康越來越差,出現了精神分裂症前兆。但是,她仍然不願意離開銀幕和舞台。1950年,費雯·麗再次回到闊別9年的好萊塢,扮演《慾望號街車》中一個墮落的女性布蘭奇。她以一絲不苟的創作態度,與著名男演員馬龍·白蘭度合作,使這部影片再度獲得成功,其本人也又一次獲得了奧斯卡獎最佳女主角的榮譽。

隨後,費雯·麗的精神狂鬱症越來越嚴重。在印度拍攝影片《象行》時,她被送進了醫院。伊利莎白·泰勒代替她出演女主角。與此同時,費雯·麗與奧立佛的感情也逐漸破裂。1960年12月,費雯·麗再度離婚,身體和心理的健康都更加惡化。

1965年,費雯·麗主演了她生平最後一部電影《愚人船》,1967年9月8日,費雯·麗在心力交瘁中孤獨地倒在卧室門口。55歲的生命到此結束了。當天晚上,倫敦的所有劇院都熄滅舞台腳燈一分鍾,演員和觀眾一起默哀悼念這位天才的表演藝術家。

費雯·麗雖然紅顏薄命,但她創造的銀幕形象卻成為了不朽的電影經典

伊麗莎白·泰勒

伊麗莎白·泰勒一定是美國電影歷史最有色彩的人物,她的美貌、她的電影、她的丈夫.....半個多世紀以來她始終是媒體追逐的目標。她彷彿是濃縮了的好萊塢樣本:藝術、美貌、金錢、愛情和失敗的婚姻。

麗茲生下就註定要當明星,曾是演員的母親從小就培養她。1942年她在10歲便與環球公司簽約,12歲主演了系列影片《靈犬萊西》,小有名氣。16歲時的麗茲拍攝一組令人驚艷的性感照片擺脫了少女形象。19時主演了《陽光照耀之地》,美麗形象深入人心,從此開始了她大明星的生涯。泰勒與詹姆士.迪恩合演了《巨人》與蒙哥馬利.克利夫特合演了《陽光照耀之地》和《雨樹縣》與保羅·紐曼合演了《豪門巧婦》(熱鐵皮屋頂上的貓),還因為《第德菲爾德第八》和《誰害怕弗吉尼亞.吾爾夫》分別獲第33屆和第38屆奧斯卡金像。不過泰勒最著名的影片卻是歷史被稱為最爛的影片《埃及艷後》。

除了演戲,泰勒的一生似乎總在做著一件事---追求愛情。這個體態豐滿的女人渾身洋溢著原始的情慾,她很容易墜入情網,也很容易使男人著迷,然而她很少找對情人。她的一長串名字---伊麗莎白·泰勒·希爾頓·懷爾丁·托德·費希爾·伯頓·伯頓·華納---意味著一系列破碎的婚姻。她的結婚、離婚成了報紙花邊新聞的焦點;曾奪人之夫的泰勒受到公眾的譴責;托德的空難身亡又使寡婦泰勒得到了一致同情。雖然拆散了兩個家庭而與理查·伯頓結婚被稱為「丑聞」,但這次婚姻卻是最令泰刻骨銘心的一次愛情。她倆是那個時代最顯赫的銀幕情侶,共同主演了十一部影片,著名的有《馴悍記》、《誰怕弗吉尼亞沃爾夫》,兩人的事業都達到了頂峰。然而他們太相象了,事業上的競爭和性格上的矛盾使分歧難以彌合。他們合作的最後一部影片是《離婚》。這段爭爭吵吵、分分離離的婚姻也終以離異告終。

幾十年來,人們眼看著伊麗莎白·泰勒遭受病痛、傷害與心碎的折磨,眼看著她經歷了多少次婚變、離異,目睹她的票房吸引力一落千丈。而,每當這顆明星似將隕落時,卻又魔術般地升起。她在晚年,終於獲得了人們的尊重,因為長久以來沒有一個明星象她那樣以超人的美貌、精湛的演技、非凡的經歷和旺盛的生命力給公眾帶來巨大的愉悅。
伊麗莎白·泰勒最具好萊塢色彩的女人。

伊麗莎白·泰勒一直被看做是美國電影史上最具有好萊塢色彩的人物:由童星成長起來的她貌美如花,她可以清純,也可以妖艷,她的魅力、演技使她奪得3次奧斯卡獎,曾經的放縱,也使她顯得肥胖和衰老。她的美貌、她的電影、她的丈夫……使得半個多世紀以來的她始終是媒體追逐的目標。她彷彿是濃縮了的好萊塢樣本:藝術、美貌、金錢、愛情和註定要失敗的婚姻。

丑小鴨的大夢想

在伊麗莎白.泰勒的生活中存在著幾個極其重要的人物,她的母親薩拉·泰勒無疑是第一位的,我們甚至可以說沒有薩拉·泰勒,伊麗莎白·泰勒也只不過是一個普通人。

泰勒夫婦雖然沒有足夠的財力讓孩子們上私立學校,但是,薩拉·泰勒堅持讓泰勒去和電影廠老闆們的女兒在一起上舞蹈課。薩拉·泰勒通過舞蹈班上一位同學的父母,使泰勒獲得了去米高梅影片公司試鏡頭的機會。而且,弗朗西斯·泰勒藝術畫廊的一位老主顧也邀請她去環球影片公司試鏡頭。薩拉·泰勒深信這是由於自己多年虔誠的信仰產生了效用,便對興奮不已的八歲女兒說,如果上帝要她當演員,她就一定會成為一名演員。「無論是過去還是將來,上帝都是仁慈的,他的愛總會滿足每一個人的需要。」

為了去影片公司試鏡頭,薩拉·泰勒把小泰勒精心打扮了一番,買不起昂貴的真絲長統襪,便在腿上塗一層防曬霜假冒,並用眉筆畫上一道黑色棱線。去米高梅影片公司之前,薩拉·泰勒還讓女兒拿著一本基督教的禱告書,靜靜地坐著,祈望基督保佑,成就自己的夢想。

米高梅和環球這兩家影片公司都非常願意接受泰勒這個美麗動人的小女孩。在與米高梅影片公司簽約以後,薩拉·泰勒每天晚上都把泰勒濃密的黑發用布條紮起來,以使她美麗的卷發不至於變形。她總是領著女兒去研學那些與演藝有關的科目,如唱歌、舞蹈、化妝等等。到早上的時候,她總是要女兒學會如何不用眼睛就能踏准地板上的目標,如何在中心光環下表演。薩拉·泰勒為此煞費苦心。薩拉·泰勒還一直都認為是虔誠的信仰保佑了女兒泰勒,所以即使在攝影棚,她也要泰勒找空閑時間看《聖經》。

薩拉·泰勒的苦心並沒有白費,伊麗莎白·泰勒從此一路走紅。

世界上最漂亮的女人

不知不覺中,那個可愛的小女孩泰勒已經長大了,同事們發現她孩童時代的靦腆也正在慢慢地逝去,她開始注意到自己的身體、美貌和與眾不同的聰明……

由於婚姻上的諸多問題,薩拉·泰勒變得暴躁起來,有一天她甚至在米高梅影片公司與女兒吵架,她大罵泰勒戲演得太糟。當時仍然是孩子的泰勒竟像大人般寫了張紙條向母親道歉:「對不起,經過反復思考,我認為這一輩子我想做的事就是拍電影,我已經不能離開它了。如果不讓我干,就好比砍掉了一棵樹的根,我很快就會枯萎,變成一個沒有生命的廢物。」

薩拉·泰勒並不反對女兒學成人打扮的做法。相反,她希望泰勒盡快步入成熟女子的行列。在泰勒13歲去華盛頓和杜魯門夫人在白宮發起的募捐運動時,薩拉·泰勒給泰勒穿的是一件黑色絲絨裙、白色皮外套,以及一雙無縫尼龍長襪。她把泰勒打扮得看上去像瓊·克勞馥般輕佻的女人。

有一次,在一家餐廳,雜志的攝影記者邀請泰勒拍泳裝照。在與母親商量後,她穿著薄薄的白色游泳衣,擺出各種姿勢讓攝影記者拍了上千張照片。攝影記者告訴泰勒說:「你的角度不錯,我認為你是我拍過照的最漂亮的女人。」而作家J·P·塞林格在第一次見到泰勒時也曾為她的美貌傾倒:「她是我見到的最漂亮的女人。」

聽到別人稱贊自己的女兒是「世界上最漂亮的女人」,薩拉·泰勒非常高興,她把這個消息告訴了自己的好友海達·霍珀——好萊塢的一個專欄作家。於是,泰勒很快被宣布為世界上最漂亮的女人。她就像溫室中的一朵粉紅色的薔薇,悄然綻開了。

同枕頭練習接吻

為了宣傳漂亮的女歌星簡·鮑威爾,米高梅影片公司決定充分利用這朵溫室中悄然綻開的花朵,他們讓嬌艷欲滴的泰勒參加《朱迪的約會》的拍攝。泰勒在這部影片中飾演一個漂亮的被寵壞了的貴小姐。這部影片使泰勒由童星一躍成為大明星,在與電影同行的生命中,她的魅力與日俱增。《紐約先驅者論壇報》認為泰勒不再是《玉女神駒》中的那個小女孩,她已經成長為一位「真正的百分之百的美女,而且前程不可限量。」

少女時期的泰勒已經開始春心盪漾。她突然間對珠寶和愛情產生了興趣,而對這些的了解,她只能通過電影雜志以及自己在電影拍攝中的領會。她曾對自己的一位朋友說,在《辛西婭》中有了第一次的接吻之後,她每天晚上都會同一隻枕頭練習親吻。為了增加自己的魅力,泰勒還不斷地練習自己的神情,她常常在鏡子前一坐就是好幾個小時,而且不斷變換各種姿勢和表情。在一次她穿一件緊身絨衣拍照時,她問攝影師:「你現在需要什麼樣的表情——是不是一種表示我在等待別人求愛的眼神?」這使攝影師大吃一驚。

郎「財」女貌的神話

1949年秋天在拍攝《陽光普照的地方》過程中,經人介紹,尼基·希爾頓在派拉蒙影片公司認識了泰勒,兩人很快就愛上了對方,並開始了甜蜜的約會。

在泰勒拍完《陽光普照的地方》後,她電話告知自己的知心朋友蒙哥馬利:她就要結婚了。蒙哥馬利問泰勒:「你肯定尼基·希爾頓就是你合適的人選嗎?」沉浸在戀愛夢幻中的泰勒發誓自己的選擇是對的。

尼基的父親康拉德並不反對未來的兒媳婦拍電影,盡管他們的錢已經多得不可勝數。他們對泰勒的掙錢能力非常有興趣。「康拉德總是誇耀說,泰勒在米高梅影片公司一個星期掙2000塊,在廣播電台每出講一次得3000塊。當然,那就是他所關心的一切———賺錢。」康拉德的第二個妻子莎·嘉寶說。康拉德認為泰勒可以提高希爾頓家族的聲譽,擴大希爾頓家族的影響。他和兒子尼基都非常支持泰勒繼續她的電影事業。

事實上,尼基的脾氣粗暴,吸毒成癮和賭博成性。但他在泰勒面前從不喝酒,他的彬彬有禮和溫文爾雅的表面現象完全迷惑了泰勒。

尼基信仰天主教,曾經就讀於神學院,19歲就輟學,後來參加了海軍。從那時起,他就開始同許多的女人睡覺,但他仍然堅持跟一位信仰羅馬天主教的處女結婚。他很少去教堂,但又從不考慮娶一個跟自己不同信仰的女子。在尼基的床頭櫃上,一本天主教的《玫瑰經》與那些色情書刊和葯品放在一起。他後來的一個情人記得,在那個床頭櫃上,還有一副十字架和一把手槍。但此時的泰勒已經完全深陷愛河中,她堅持認為尼基就是她的終身伴侶。

泰勒的訂婚日子定在了1950年5月6日。在回憶到准備婚禮的時候,泰勒說:「我非常喜歡為婚姻所作的一切忙碌。結婚的每一個細節對我來說都極其重要。每天我們都要和海倫·羅斯討論為我設計的結婚禮服,甚至細致到了一針一線。」

5月6日,泰勒和尼基的這個神話般的婚禮定在貝伐利山的「善良的牧民教堂」舉行。婚禮舉行前的一個星期,請帖單上得到邀請的人已經達到了600位之多。根據警方當時的統計,在泰勒舉行婚禮的那天早上,來等候參觀婚禮的影迷也達到了3000多人。當電影王國里這位最美麗的新娘走向轎車的時候,閃光燈按鈕的聲音響徹全場,街道兩側的人群則以熱烈的掌聲表示對他們的愛慕和贊賞。

蜜月時無論他們走到哪裡,都有很多人圍著泰勒要求和她攝影,簽名留念,而她也總是欣然應允。但是尼基對此非常反感,非常惱火,他的性情變得乖戾起來。晚上,他常常是泡在賭場,一邊飲酒,一邊賭博,遲遲不歸。尼基是泰勒非常崇拜和愛慕的人,她對他突然間的莫名其妙的怒火感到摸不著頭腦。當一個自己摯愛的人傷害自己時,這種創痛是無法彌補的,即使能彌補,它也終將會形成一種陰影。但是尼基的確已經深深傷害了泰勒。好事不出門,壞事傳千里。尼基的粗暴和泰勒的歇斯底里很快被一些媒體注意到了,新聞記者很快發布了泰勒和尼基表面上幸福實則晦澀的婚姻生活。由於受到新聞界的糾纏,尼基對泰勒經常不斷地公開露面惱羞成怒,他常常為自己娶了一個電影明星妻子感到後悔,他討厭別人知道他就是伊麗莎白·泰勒的丈夫。而對一個電影明星來說,經常在公眾場合露面是一件非常合理的事情。

泰勒在度完蜜月歸來後就開始了《父親的一份股金》的拍攝,她在影片中扮演一個孕婦。在影片拍攝到中途時的一天,泰勒暈倒在攝影棚——她真的懷孕了。尼基的叔叔是一個產科醫生,但當他來到寓所的時候,泰勒已經流產了。病中的她非常希望尼基能照顧自己,陪伴左右。但是尼基已經計劃到深海去捕魚,他說她的替身演員會照顧她。作為一個丈夫,尼基連自己最基本的職責都沒有盡到,泰勒對此悲痛欲絕,她不停地哭,向瑪喬麗傾訴了她在度蜜月中所遭遇的一切。

在他們婚禮後7個月的一天晚上,泰勒和尼基之間的戰爭又開始了,尼基對她破口大罵,並說如果她不想好好地過日子,她可以滾。泰勒沖出了他們在帕利塞茲租用的住宅,駕車來到瑪喬麗家。瑪麗蓮·希爾頓回憶說:「伊麗莎白每次發作的時候就會向外面跑,他們在歐洲度蜜月的時候她就跑出去好幾次。巴倫曾經告訴過尼基說,如果他再不注意改變自己的老習慣,他將失去泰勒。但尼基對此滿不在乎,『她會回來的,她一直都是這樣』。」

此後,在《洛杉磯觀察報》中,他們看見了米高梅影片公司宣傳部引用泰勒的話語所發表的一個聲明:「我非常難過地宣布,尼基和我無法彌補我們之間的傷痕,不得不分手。我們都對這一決定感到非常遺憾,但我們在經過商議之後,認為已經沒有可能和解了。」

在這段時間里,年輕的泰勒精神完全失去常態,而此時的她也正在參加《美滿姻緣》的拍攝,她的歇斯底里每天都會發作,她甚至會在攝影棚里大聲地哭叫。盡管她眼淚汪汪,但卻得不到來自家庭的任何幫助。泰勒不能再承受母親和希爾頓家族施加給自己的壓力,曾一度化名呂貝卡?瓊斯住進了萊芭隆賽醫院。也正是這次一周的住院生活,為她以後尋求情感上的平衡勾畫了一種既定的模式,後來每當她不能承受情感上巨大的壓力時,她就常常去住院。這樣,她就可以與折磨她的壓抑的環境隔離開來,同時又滿足了她渴望得到關懷的要求。雖然住院的時候自己的父母並不一定在身邊,但醫生對她的照顧也足以讓她感激涕零。

泰勒要求洛杉磯法院以極度殘酷的精神折磨為理由判決離婚。尼基·希爾頓沒有出庭,而由一名律師代表他處理這家事,他沒有對她的行動提出任何異議。

而後,泰勒又讓她的律師跟希爾頓家打了一場官司,要求得到一份私人財產。後來她得到了這筆財產以及所有的結婚禮物,還有希爾頓飯店的100份股票。對這段失敗的婚姻給自己造成的痛苦,在接下來的許多年裡泰勒一直都耿耿於懷。泰勒和尼基之間的這場神話般的婚禮隨之化為烏有。

摘自《美麗與哀愁:一個真實的伊麗莎白.泰勒》東方出版社 2005年12月

6. 洛麗塔是什麼的 電影人物一樹梨壓一海棠是怎樣的電影

《洛麗塔》又名《一樹梨花壓海棠》,故事講述了一個中年男子與未成年少女洛麗塔之間的亂倫戀情。在大學里靠教授法文為生的亨勃特人過中年,自從年幼時的初戀女孩死去後,心中總藏著一個溫柔而猥褻的夢魘。那些十幾歲的青春少女們對他有著不可抗拒魔法般的吸引力。他包藏著這個隱秘的慾望,只是用顫抖的靈魂呼喚著那些膚淺狂燥的精靈們。

一次偶然的機緣下,他成為了夏洛特(洛麗塔的媽媽)的房客。他瘋狂地愛上了夏洛特年僅14歲的女兒——洛麗塔。而與此同時,夏洛特也看中了亨勃特,一心要為自己洛麗塔找個靠山。為了能夠繼續跟心中的精靈——洛麗塔生活在一起,亨勃特違心地娶了夏洛特為妻。但最終夏洛特還是發現了亨勃特對自己女兒的迷戀。激憤的夏洛特沖出家門,卻遇車禍身亡。亨勃特於是帶著洛麗塔開始了一段美國高速公路上到處逃竄的亂倫愛情……直到狂燥的洛麗塔開始厭倦最終離開了他。失去了生命中的精靈的亨勃特在絕望與悲哀中殺死了當初拐走洛麗塔的男人——克拉爾·昆寧。

電影根據著名的小說家弗拉基米爾·納波科夫的同名小說《洛麗塔》改編。庫布里克和他的製片人詹姆士·B·哈里斯花了150萬美圓買下了小說的版權。這在當時可說是一筆相當客觀的數目。

在電影劇本的第一稿中,編劇凱爾德·威廉漢姆為了迎合電影審查委員會的標准而將故事的結局改為亨勃特最終跟洛麗塔結為了夫婦。但沒有一個人喜歡這個結尾,於是庫布里克決定在不違反審查委員會標準的原則下,盡可能的終於原著。而其中對審查委員會的一個重要妥協就是電影中的洛麗塔的年齡要比小說的12歲大。

1962年電影怪才斯坦利·庫布里克拍攝了納博可夫最具爭議性的小說《洛麗塔》。電影大師斯坦利·庫布里克在這部電影里利用他獨有的黑色幽默和對納波科夫小說的深刻理解,試圖探討一個關於性慾的混亂與迷惑的主題(在37年後他又在《大開眼界》中再次回歸這個主題)。

十幾歲的洛麗塔成熟美麗,天性中有一種野性的味道。她討厭母親那一套清規戒律,從沒想做個因循守舊的淑女。處於青春期的她似乎在無意間勾引繼父,對誰都沒真感情,更是無心學業……當時的美國社會一片正氣,根本不接受這個站沒站樣、坐沒坐樣的洛麗塔,她簡直就是個異種。全美不止禁了電影,還把小說也列為禁書。

時光荏苒,社會上像洛麗塔一樣的問題女孩越來越多,90年代末,洛麗塔和40歲的繼父的畸形戀再次被搬上銀幕,沒想到新版彩色的洛麗塔依然如舊,在電影院,她還是坐沒坐樣,把腿翹到前排座椅上。直到今天,「洛麗塔」還是得不到人們的理解,就象她高高翹起的腿,永遠被視為「有傷風化」。

雖然小說《洛麗塔》1953年一經問世便遭各方非論。但是1962年搬上銀幕的電影《洛麗塔》則拍得含蓄而優美,黑白片的形式也使這個聳人聽聞的故事朴實了許多。片中並無過份的激情場景,甚至有評論認為該片有些「兒童化」。庫布里克巧妙地運用指甲油、門等一系列小道具,以柔和的燈光來描述這個亂倫故事。庫布里克並未將故事的主題訂為小說原作的「天真的墮落」和「世俗的強大」,而是以唯美的方式強調了主人公境遇的可笑與荒謬。

雖然扮演洛麗塔的演員有些成熟過頭,但演員的表演還是到位的。庫布里克以一種帶有喜劇意味的正劇的方式,再次展現了他影片中永恆的主題:人性在有規則社會中受到的壓迫。

7. 最好看的6部科幻片,其中《三體》還沒上映嗎

沒有人會喜歡自己看不懂的東西,科幻片所採用的科學理論並不一定被主流科學界接受,許多科幻電影會表現出對於政治或社會議題的關注,以及哲學方面如人類處境的探討。看懂科幻需要一點點科學素養,以及一點點想像力。缺乏這兩點的人自然看不明白,也就不會喜歡,當然,我說的是正經的科幻,不是那些打著科幻的旗號實則胡說八道的東西。今天得心就給大家分享6部全球最好看的科幻片!

原創聲明:本文由得心電影編輯得心原創,感謝分享,文章未經允許嚴禁轉載抄襲,發現必究!在合適的時間,看一部合適的電影,你會收獲很多;人生太短,等不及茶涼,若是常駐,得心願奉上一篇最真實精彩的影評陪你走完這一場!

6.三體:如果這個片子拍出來,我一定會去看!為什麼?想先看小說,然後再看電影,《三體》真的很火,但是看見演員表,我就有點呵呵了,其實看到這些演員心裡就已經把這部電影徹底拉黑了,但還是想看,希望不會像我想像中的那麼糟,期待。國產版的不行就期待好萊塢版本的,,這部電影至今還未上映,但是根據愛好者的反響,豆瓣評分超過9.7分,應該不是問題吧!當年《2001太空漫遊》是美國科技與文化爆發的預示,《三體》如果也能成世界經典科幻電影,那麼估計也是中國科技與文化爆發的預示了。

8. 怎麼評價電影《亂世佳人》

愛與被愛的關系,不應該是比賽輸贏,誰更愛誰就輸了。而是愛的人心甘情願,被愛的人給予回饋。

白瑞德認為只要自己先說愛,就一定會被驕傲的郝思嘉看不上,可他不正是喜歡郝思嘉勇敢表達愛么,為何他就不敢了呢?

兩個人可以更幸福的相守在一起,卻因為一個人更願意用行動表達,另一個人更喜歡言行一致的表達而錯過了。

閱讀全文

與免費播放電影輕佻寡婦相關的資料

熱點內容
會蠍子功的是電影叫什麼 瀏覽:257
未刪減版有哪些電影 瀏覽:1000
老師天生陰陽眼是什麼電影名字 瀏覽:598
網路電視有哪些好看的電影 瀏覽:511
三大女特工電影有哪些 瀏覽:87
電腦里電影如何保存到手機 瀏覽:274
和白頭神探一樣好看的電影 瀏覽:55
真好看的探險電影 瀏覽:196
初二英語電影評論怎麼寫 瀏覽:943
電影里阿甘有多少資產 瀏覽:706
微信訂電影票怎麼自助取票 瀏覽:270
香水電影免費播放 瀏覽:222
美團電影票會員卡優惠多少 瀏覽:41
電影碼流不夠如何增加 瀏覽:774
台灣電影最好看的十部 瀏覽:963
二十不惑免費觀看電影盒子 瀏覽:809
推薦幾部超好看的Yy小電影 瀏覽:458
李麗珍主演的電影有哪些 瀏覽:410
馮小剛電影公社好看嗎 瀏覽:810
古裝電影中辮子功什麼電影 瀏覽:372